Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Emmental cheese
goring
испанский
испанский
английский
английский
cogida СУЩ. ж.
1. cogida (en tauromaquia):
cogida
sufrió una mala cogida
2. cogida С.-Х.:
cogida
I. coger ГЛ. перех.
1. coger (tomar):
2. coger (quitar):
coger (+ me/te/le etc)
3. coger (recoger):
coger flores/moras/uvas
4.1. coger (alcanzar, atrapar) esp. Исп. :
coger ladrón/terrorista
4.2. coger (alcanzar, atrapar):
coger pelota
4.3. coger (alcanzar, atrapar):
coger pescado
coger liebres/faisanes
coger liebres/faisanes
4.4. coger (alcanzar, atrapar) esp. Исп. :
coger toro:
coger coche:
5. coger (encontrar):
coger esp. Исп.
6. coger tren/autobús/taxi:
7. coger calle/camino:
8. coger Исп. разг. (sacar, obtener):
coger billete/entrada
9. coger (ocupar):
take your turn in the line америк.
take your turn in the queue брит.
10.1. coger (aceptar):
coger dinero/propina
10.2. coger (aceptar):
coger trabajo/casa
10.3. coger (aceptar) Исп. (admitir, atender):
11.1. coger (adquirir):
coger enfermedad
coger insolación
11.2. coger (adquirir) borrachera/berrinche:
I got plastered разг.
11.3. coger (adquirir):
coger polvo/suciedad
coger polvo/suciedad
11.4. coger (adquirir):
coger costumbre/vicio/acento
coger ritmo
cogerla con alg.
cogerla por hacer algo Венес. разг.
12.1. coger (captar):
coger sentido/significado
12.2. coger (captar):
coger emisora
coger emisora
12.3. coger (captar):
coger programa/frase
12.4. coger (captar):
coger apuntes/notas
13. coger вульг. (acostarse con):
coger Мекс. Ла Плата Венес.
to screw вульг.
coger Мекс. Ла Плата Венес.
to fuck вульг.
II. coger ГЛ. неперех.
1.1. coger planta:
1.2. coger tinte/permanente:
2.1. coger:
2.2. coger (por un camino):
2.3. coger Исп. разг. (caber):
3. coger вульг. (copular):
coger Мекс. Ла Плата Венес.
to screw вульг.
coger Мекс. Ла Плата Венес.
to fuck вульг.
III. cogerse ГЛ. vpr
1. cogerse (agarrarse, sujetarse):
2. cogerse (recíproco):
to get roaring drunk разг.
to get plastered разг.
to get plastered разг.
to get sozzled разг.
coger el güiro разг.
to get the knack разг.
to get plastered разг.
to get plastered разг.
coger o tomar el portante Исп. разг.
to clear off разг.
английский
английский
испанский
испанский
coger Исп.
испанский
испанский
английский
английский
cogida СУЩ. ж.
1. cogida КОРРИДА:
cogida
2. cogida (de frutas):
cogida
3. cogida лат. америк. вульг. (cópula):
cogida
I. coger ГЛ. перех. g → j
1. coger:
2. coger (tocar):
3. coger:
4. coger:
5. coger (flores):
6. coger АВТО. (atropellar):
7. coger (trabajo):
8. coger (hábito):
9. coger (enfermedad):
10. coger (una noticia):
11. coger (sorprender):
12. coger (obtener):
13. coger РАДИО:
14. coger (tomar):
15. coger лат. америк. вульг. (copular):
II. coger ГЛ. неперех.
1. coger (planta):
2. coger (tener sitio):
3. coger лат. америк. вульг. (copular):
III. coger ГЛ. возвр. гл.
1. coger (pillarse):
2. coger разг. (robar):
английский
английский
испанский
испанский
bang (have sex with) перех. вульг.
coger лат. америк. вульг.
coger LatAm
испанский
испанский
английский
английский
cogida [ko·ˈxi·da] СУЩ. ж.
1. cogida КОРРИДА:
cogida
2. cogida лат. америк. вульг. (cópula):
cogida
I. coger <g → j> [ko·ˈxer] ГЛ. перех.
1. coger:
2. coger:
3. coger:
4. coger АВТО. (atropellar):
5. coger (trabajo):
6. coger (hábito):
7. coger (enfermedad):
8. coger (sorprender):
9. coger (obtener):
10. coger (tomar):
11. coger лат. америк. вульг. (copular):
II. coger <g → j> [ko·ˈxer] ГЛ. неперех.
1. coger (planta):
2. coger (tener sitio):
3. coger лат. америк. вульг. (copular):
III. coger <g → j> [ko·ˈxer] ГЛ. возвр. гл.
английский
английский
испанский
испанский
coger [o agarrar лат. америк.] una rabieta
presente
yocojo
coges
él/ella/ustedcoge
nosotros/nosotrascogemos
vosotros/vosotrascogéis
ellos/ellas/ustedescogen
imperfecto
yocogía
cogías
él/ella/ustedcogía
nosotros/nosotrascogíamos
vosotros/vosotrascogíais
ellos/ellas/ustedescogían
indefinido
yocogí
cogiste
él/ella/ustedcogió
nosotros/nosotrascogimos
vosotros/vosotrascogisteis
ellos/ellas/ustedescogieron
futuro
yocogeré
cogerás
él/ella/ustedcogerá
nosotros/nosotrascogeremos
vosotros/vosotrascogeréis
ellos/ellas/ustedescogerán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Naturalmente, este formato corresponde a la orquesta de viento, integrada por cornetín, trombón de pistones, figle, dos clarinetes, dos violines, contrabajo, timbales y güiro.
www.eltrescubano.net
En esos caseríos el merengue era cantado con voz nasal y apretada, acompañado por acordeón, tambora, güira (güiro de metal), bombardino o saxofón alto.
laretreta.net
El timbal, la tambora, la pandereta y el güiro se utilizaban en ambas zonas del país.
laretreta.net
Inicialmente lo interpretaban orquestas típicas compuestas por violines, contrabajo, trombón, cornetín, clarinete, trompeta y güiro, con el que se marca el ritmo.
matanzascuba.org
En estas danzas se usaron como grupo acompañante el tres, la guitarra, el güiro, un pequeño tambor, o bien, acordeón timbal y güiro.
www.cadenahabana.cu