испанско » немецкий
Вы видите похожие результаты sancta , saneras , sangrar , sandiar , sanidad , sandía , sanear , santón , santo , sanar и santana

santana [san̩ˈtana] СУЩ. ж. регион. ЗООЛ.

I . sanar [saˈnar] ГЛ. неперех. (persona)

gesund werden von +дат.
genesen von +дат.

II . sanar [saˈnar] ГЛ. перех. (dolencia, herida)

I . santo (-a) [ˈsan̩to, -a] ПРИЛ.

2. santo (planta):

santo (-a)

3. santo (inviolable):

santo (-a)

II . santo (-a) [ˈsan̩to, -a] СУЩ. м. (ж.)

1. santo РЕЛИГ.:

santo (-a)
Heilige(r) ж.(м.)

2. santo (fiesta):

santo м.
Namenstag м.

3. santo (imagen):

santo (-a)
(Heiligen)bild ср.

5. santo разг. (persona muy buena):

santón [san̩ˈton] СУЩ. м.

1. santón (anacoreta):

2. santón (hipócrita):

Heuchler м.

3. santón (jefe):

Guru м.

sanear [saneˈar] ГЛ. перех.

1. sanear (edificio, banco):

sanear t. перенос.

2. sanear С.-Х. (terreno):

3. sanear ЮРИД.:

haften für +вин.

sandía [san̩ˈdia] СУЩ. ж.

sandiar [san̩ˈdjar] СУЩ. м.

I . sangrar [saŋˈgrar] ГЛ. неперех. t. перенос.

II . sangrar [saŋˈgrar] ГЛ. перех.

2. sangrar (agua, resina):

3. sangrar ТИПОГР., ИНФОРМ.:

saneras [saˈneras] СУЩ. м. и ж. разг.

sanidad СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina