Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

долговременное
hob

в словаре PONS

немецкий
немецкий
английский
английский

hob [ho:p] ГЛ.

hob прош. вр. von heben

I. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] ГЛ. перех.

1. heben (in die Höhe):

etw heben
to lift [or raise] sth
etw heben Hebezeug a.
to hoist sth
to pick up sth отдел.
die Augen heben высок.
den Blick zu jdm/etw heben высок.
to look up to sb/sth
die Hand gegen jdn heben высок.
50 kg/eine Last heben Hebezeug a.
einen Rekord heben СПОРТ
die Stimme heben высок.

2. heben (verlagern):

den Ball [über jdn/etw] in etw вин. heben ФУТБ.
to lob the ball [over sb/sth] into sth
to lift up sth отдел.
jdn/etw auf etw вин. heben
to lift sb/sth on [to] [or put sb/sth on] sth
to lift sb/sth [up] on [to] [or put sb/sth on] one's shoulders
jdn/etw aus etw дат. heben
to take sb/sth out of sth
jdn/etw über etw вин. heben
to lift sb/sth over sth
jdn/etw von etw дат. heben
to lift sb/sth [down/up] from [or off] sth

3. heben (bergen):

etw heben
to dig up sth отдел.

4. heben (steigern):

etw heben
etw heben Umsatz a.
etw heben Moral
to boost sth
etw heben Niveau
to improve [or raise] sth
etw heben Ruf
etw heben Farbe, Detail
jds Mut heben
to lift [or improve] sb's mood
to cheer up sb отдел.

5. heben разг. (trinken):

einen [auf etw вин.] heben
to have a drink [to sth]

6. heben разг. (übel):

jdn hebt es
sb has to puke [or esp америк. barf] разг.
sb pukes [or esp америк. barfs] разг.
just seeing it makes me want to puke [or esp америк. barf] разг.

7. heben регион. (halten):

etw heben
to hold sth

8. heben регион. (einziehen):

etw heben
to levy [or impose] sth

II. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] ГЛ. возвр. гл.

1. heben (hochgehen):

sich вин. heben
sich вин. heben Vorhang a.
sich вин. heben und senken Schiff a.

2. heben (hochsteigen):

sich вин. [in etw вин./von etw дат.] heben
sich вин. [in etw вин./von etw дат.] heben Nebel

3. heben (zuziehen):

4. heben высок. (versetzen):

sich вин. aus dem Sitz heben
to get [or stand] up

5. heben высок. (aufragen):

sich вин. aus etw дат./in etw вин. heben
to rise [up] from [or out of] /into sth

6. heben (steigern):

sich вин. heben
sich вин. heben Niveau a.
sich вин. heben Handel

7. heben регион. (festhalten):

sich вин. an jdm/etw heben
to hold on to sb/sth

8. heben МАТЕМ. устар. (ausgleichen):

sich вин. heben

9. heben поэт. (beginnen):

sich вин. heben Stimme
sich вин. heben Sturm

III. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] ГЛ. неперех.

1. heben (arbeiten):

2. heben СПОРТ:

3. heben регион. (halten):

4. heben юж.-нем. (haltbar sein):

to keep [or last]

I. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] ГЛ. перех.

1. heben (in die Höhe):

etw heben
to lift [or raise] sth
etw heben Hebezeug a.
to hoist sth
to pick up sth отдел.
die Augen heben высок.
den Blick zu jdm/etw heben высок.
to look up to sb/sth
die Hand gegen jdn heben высок.
50 kg/eine Last heben Hebezeug a.
einen Rekord heben СПОРТ
die Stimme heben высок.

2. heben (verlagern):

den Ball [über jdn/etw] in etw вин. heben ФУТБ.
to lob the ball [over sb/sth] into sth
to lift up sth отдел.
jdn/etw auf etw вин. heben
to lift sb/sth on [to] [or put sb/sth on] sth
to lift sb/sth [up] on [to] [or put sb/sth on] one's shoulders
jdn/etw aus etw дат. heben
to take sb/sth out of sth
jdn/etw über etw вин. heben
to lift sb/sth over sth
jdn/etw von etw дат. heben
to lift sb/sth [down/up] from [or off] sth

3. heben (bergen):

etw heben
to dig up sth отдел.

4. heben (steigern):

etw heben
etw heben Umsatz a.
etw heben Moral
to boost sth
etw heben Niveau
to improve [or raise] sth
etw heben Ruf
etw heben Farbe, Detail
jds Mut heben
to lift [or improve] sb's mood
to cheer up sb отдел.

5. heben разг. (trinken):

einen [auf etw вин.] heben
to have a drink [to sth]

6. heben разг. (übel):

jdn hebt es
sb has to puke [or esp америк. barf] разг.
sb pukes [or esp америк. barfs] разг.
just seeing it makes me want to puke [or esp америк. barf] разг.

7. heben регион. (halten):

etw heben
to hold sth

8. heben регион. (einziehen):

etw heben
to levy [or impose] sth

II. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] ГЛ. возвр. гл.

1. heben (hochgehen):

sich вин. heben
sich вин. heben Vorhang a.
sich вин. heben und senken Schiff a.

2. heben (hochsteigen):

sich вин. [in etw вин./von etw дат.] heben
sich вин. [in etw вин./von etw дат.] heben Nebel

3. heben (zuziehen):

4. heben высок. (versetzen):

sich вин. aus dem Sitz heben
to get [or stand] up

5. heben высок. (aufragen):

sich вин. aus etw дат./in etw вин. heben
to rise [up] from [or out of] /into sth

6. heben (steigern):

sich вин. heben
sich вин. heben Niveau a.
sich вин. heben Handel

7. heben регион. (festhalten):

sich вин. an jdm/etw heben
to hold on to sb/sth

8. heben МАТЕМ. устар. (ausgleichen):

sich вин. heben

9. heben поэт. (beginnen):

sich вин. heben Stimme
sich вин. heben Sturm

III. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] ГЛ. неперех.

1. heben (arbeiten):

2. heben СПОРТ:

3. heben регион. (halten):

4. heben юж.-нем. (haltbar sein):

to keep [or last]
etw aus der Taufe heben шутл. разг.
etw aus den Angeln heben разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
etw [hoch]heben
etw [empor]heben [o. anheben]

Klett Словарь географических терминов

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Die verstärkte Krustenaufwölbung hob die Juratafel deutlich an und verkippte sie leicht von Nordwesten nach Südosten, es entwickelte sich damit ein deutliches Reliefgefälle.
de.wikipedia.org
Auf den Ladebühnen beider Kohlebansen befand sich jeweils ein Turmdrehkran, der die kippbaren Kohlelohren in die Tender hob.
de.wikipedia.org
Er schaffte den Eigenbesitz der Mönche nach der Benediktsregel ab, hob die Pfründenorganisationen der Klosterämter auf und führte das gemeinsame Leben wieder ein.
de.wikipedia.org
Die Landschaft des Schutzgebietes entstand während der letzten Eiszeit, als sich durch das abtauende Inlandeis die Landschaft hob und die Senken mit Wasser gefüllt wurden.
de.wikipedia.org
Der Prototyp des K-17 hob im Frühjahr 1958 ab, allerdings wurde das Konzept nicht weiter verfolgt.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Am Ende dieser Runde oder sobald das Seil schwierig zum Flechten wird, hebe dein Kunstwerk aus der Vorrichtung und lege es vorsichtig auf den Tisch oder eine flache Arbeitsfläche.
[...]
www.edelrid.de
[...]
At the end of this round, or as soon as the rope becomes difficult to weave, lift the work-in-progress off the wooden board and lay it carefully onto the table or a flat working surface.
[...]
[...]
Mit dem h/p/cosmos® airwalk se 135 können auch Rollstuhlfahrer direkt aus ihrem Rollstuhl gehoben und nach der Therapie wieder in den Rollstuhl abgesenkt werden.
[...]
h-p-cosmos.com
[...]
The h/p/cosmos® airwalk se 135 can also lift wheelchair users out of their wheelchairs and lowering them back again at the end of the therapy.
[...]
[...]
Er löst innere Anspannungen, Hemmungen und Ängste, hebt die Stimmung, stimuliert die geistige Aktivität, fördert die Geselligkeit und regt den Appetit an, selbst wenn man eigentlich satt ist.
[...]
de.mimi.hu
[...]
He replaces internal tensions, inhibitions and fears, the mood, stimulates mental activity raises, promotes sociability and stimulates the appetite, even if youre really tired.
[...]
[...]
im Juli 2004 auf dem Weg von Frederikshavn nach Svendborg nahe der Insel Anholt im Kattegat in einem Sturm leck geschlagen und unter Verlust von 2 Menschenleben gesunken, Schiff wurde gehoben und soll repariert werden, Reparatur in Vejle, DK
[...]
www.tallship-fan.de
[...]
sunk in July 2004 on her way from Frederikshavn to Svendborg near the island Anholt in the Kattegat during a storm caused by a leak, two sailors lost their lifes, raised later and laid up for repair work, restored in Vejle, Denmark.
[...]
[...]
Man verbinde die folgenden neun Punkte mit vier geraden Linien ohne den Stift zu heben.
[...]
www.mathoman.com
[...]
Connect the following nine points by four straight lines, without lifting your pencil.
[...]