немецко » испанский

Переводы „Ex-Anhänger“ в словаре немецко » испанский

(Перейти к испанско » немецкий)

Anhänger1 <-s, -> СУЩ. м.

1. Anhänger АВТО.:

remolque м.
acoplado м. Ла Плата

2. Anhänger (Schmuckstück):

colgante м.

3. Anhänger (für Koffer):

etiqueta ж.

II . an|hängen ГЛ. перех.

1. anhängen (aufhängen):

anhängen an +вин.

2. anhängen (ankuppeln):

anhängen an +вин.

3. anhängen (anfügen):

anhängen an +вин.
anhängen an +вин.

4. anhängen разг. (zuschieben):

5. anhängen разг. (aufschwatzen):

6. anhängen разг. (übertragen):

III . an|hängen ГЛ. возвр. гл. sich anhängen

II . dran|hängen ГЛ. неперех.

dranhängen неправ. разг. (an etw hängen):

III . dran|hängen ГЛ. возвр. гл.

dranhängen sich dranhängen разг. (verfolgen):

Handlanger(in) <-s, -; -, -nen> [ˈ-laŋɐ] СУЩ. м.(ж.)

1. Handlanger (Hilfsarbeiter):

peón(-ona) м. (ж.)
obrero(-a) м. (ж.) no cualificado(-a)

2. Handlanger уничиж. (Verbündeter):

cómplice м. и ж.

Wohnanhänger <-s, -> СУЩ. м.

Gepäckanhänger <-s, -> СУЩ. м.

Adressanhänger <-s, -> СУЩ. м.

Kofferanhänger <-s, -> СУЩ. м.

Kinderanhänger <-s, -> СУЩ. м. (Fahrrad)

FKK-Anhänger(in) <-s, -; -, -nen> СУЩ. м.(ж.)

Aufhänger <-s, -> СУЩ. м.

1. Aufhänger (für Kleider):

cinta ж.

2. Aufhänger (Anlass):

motivo м.

Anfänger(in) <-s, -; -, -nen> СУЩ. м.(ж.)

anhangen ГЛ.

Статья, составленная пользователем
etwas +dat anhangen (sich zugehörig fühlen) неперех. высок., лит. устар.
einer Idee anhangen высок., лит. устар. напр.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina