немецко » польский
Вы видите похожие результаты Madonna , Havanna , Patina , Pagina , Spanne , Spann , spann , Panda , Minna , Henna , Panama и Panne

Havạnna1 <‑s, мн. отсут. > [ha​ˈvana] СУЩ. ср.

Madọnna1 <‑, мн. отсут. > [ma​ˈdɔna] СУЩ. ж. РЕЛИГ. (Gottesmutter)

Pạnne <‑, ‑n> [ˈpanə] СУЩ. ж.

2. Panne разг. (Missgeschick):

gafa ж. разг.
błąd м.
przydarzyła mi się gafa разг.

Pạnama <‑s, мн. отсут. > [ˈpanama] СУЩ. ср.

Hẹnna <‑, мн. отсут. > [ˈhɛna] СУЩ. ж.

Henna СУЩ. ср. <‑[s], мн. отсут. >:

Henna БОТАН., БОТАН.
henna ж.

Mịnna [ˈmɪna] СУЩ. ж.

Minna разг., alt:

Pạnda <‑s, ‑s> [ˈpanda] СУЩ. м. ЗООЛ.

panda ж.

spạnn [ʃpan] ГЛ. перех., неперех.

spann прош. вр. von spinnen

Смотри также spinnen

I . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] ГЛ. перех.

spinnen Netz, Garn, Spinne:

prząść [св. u‑]
bajdurzyć разг.

II . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] ГЛ. неперех.

1. spinnen (am Spinnrad):

2. spinnen разг. (verrückt sein):

mieć bzika разг.
chyba zwariuję [lub oszaleję] ! разг.

3. spinnen уничиж. разг. (etwas ausdenken):

ściemniać разг.

Spạnn <‑[e]s, ‑e> [ʃpan] СУЩ. м.

Spạnne <‑, ‑n> [ˈʃpanə] СУЩ. ж.

Pa̱gina <‑, ‑s> [ˈpaːgina] СУЩ. ж. ТИПОГР.

Pa̱tina <‑, мн. отсут. > [ˈpaːtina] СУЩ. ж.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski