немецко » польский

Переводы „bevise“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

Devi̱se <‑, ‑n> [de​ˈviːzə] СУЩ. ж.

1. Devise:

dewiza ж.
hasło ср.

We̱i̱se(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> СУЩ. mf dekl wie прил.

II . le̱i̱se [ˈlaɪzə] НАРЕЧ. (still)

Me̱i̱se <‑, ‑n> [ˈmaɪzə] СУЩ. ж.

1. Meise ЗООЛ.:

sikorka ж.

2. Meise разг.:

du hast doch ’ne Meise! разг.
ty to masz fioła! разг.

I . we̱i̱se [ˈvaɪzə] ПРИЛ.

weise Person:

II . we̱i̱se [ˈvaɪzə] НАРЕЧ.

weise handeln, lächeln:

Gele̱i̱se <‑s, ‑> [gə​ˈlaɪzə] СУЩ. ср. австр., швейц. (Gleis)

tor м.

Revi̱sor(in) <‑s, ‑en; ‑, ‑nen> [re​ˈviːzoːɐ̯] СУЩ. м.(ж.) ТОРГ.

rewident(ka) м.(ж.) ksiąg

Bri̱se <‑, ‑n> [ˈbriːzə] СУЩ. ж.

Kri̱se <‑, ‑n> [ˈkriːzə] СУЩ. ж.

Выражения:

ich krieg’ die Krise! разг.

Pri̱se <‑, ‑n> [ˈpriːzə] СУЩ. ж.

1. Prise (kleine Menge):

szczypta ж.

2. Prise МОР.:

pryz м.

Wa̱i̱se <‑, ‑n> [ˈvaɪzə] СУЩ. ж.

sierota м. o ж.

Bei̱sel <‑s, ‑[n]> СУЩ. ср. австр. (Kneipe)

knajpa ж. разг.

A̱meise <‑, ‑n> [ˈaːmaɪzə] СУЩ. ж. ЗООЛ.

Spe̱i̱se <‑, ‑n> [ˈʃpaɪzə] СУЩ. ж.

1. Speise meist мн. (Gericht):

danie ср.
potrawa ж.

2. Speise высок. (Nahrung):

pożywienie ср.
pokarm м.
Speis und Trank высок.
jedzenie ср. i picie ср.

Bei̱sl <‑s, ‑[n]> СУЩ. ср. австр.

Beisl → Beisel

Смотри также Beisel

Bei̱sel <‑s, ‑[n]> СУЩ. ср. австр. (Kneipe)

knajpa ж. разг.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski