Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

первоапрельская
kommen
I. venir [v(ə)niʀ] ГЛ. неперех. +être
1. venir (arriver):
les nuages viennent de l'ouest
2. venir (se déplacer pour assister, participer):
3. venir (être originaire):
venir de la campagne personne:
venir du Jura/de Martinique personne, fruits, légumes, sport:
venir du grec/de l'arabe mot, expression:
4. venir (provenir, être extrait):
venir de la vache/de la racine de manioc lait, tapioca:
5. venir (couler, s'échapper) eau, sang, pâte fluide:
les larmes me viennent aux yeux
6. venir (se présenter à l'esprit):
les idées ne viennent pas
7. venir (naître) talent:
8. venir (survenir, arriver):
venir appétit:
venir nuit:
alors, ça vient ? разг.
na, wird's bald? разг.
9. venir (se situer dans un agencement, ordre):
10. venir (se développer):
venir bien/mal plante:
11. venir (atteindre):
bis an ... +Akk reichen
12. venir (parvenir):
venir jusqu'à qn/qc bruit, odeur:
bis zu jdm/etw dringen
13. venir (être donné par):
14. venir (découler, être la conséquence):
venir de qc troubles, ennuis:
ces troubles viennent du foie
15. venir (être amené à):
16. venir (aborder):
17. venir (se résigner):
18. venir (exprimant une menace):
viens-y ! разг.
komm nur! разг.
II. venir [v(ə)niʀ] ГЛ. неперех. +être
1. venir:
2. venir (être l'effet de):
de vient que +изъяв.
de vient que +изъяв.
d'où vient que +изъяв.?
III. venir [v(ə)niʀ] ГЛ. вспом. гл. +être
1. venir (se déplacer):
2. venir (intervenir):
3. venir (pour préciser la disposition du locuteur):
4. venir (pour former le passé proche):
5. venir (pour exprimer l'hypothèse):
6. venir лит. (pour exprimer un constat):
Запись в OpenDict
venir ГЛ.
je te vois venir! перенос.
Présent
jeviens
tuviens
il/elle/onvient
nousvenons
vousvenez
ils/ellesviennent
Imparfait
jevenais
tuvenais
il/elle/onvenait
nousvenions
vousveniez
ils/ellesvenaient
Passé simple
jevins
tuvins
il/elle/onvint
nousvînmes
vousvîntes
ils/ellesvinrent
Futur simple
jeviendrai
tuviendras
il/elle/onviendra
nousviendrons
vousviendrez
ils/ellesviendront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Le jus fait venir les menstrues et précipite l'accouchement.
fr.wikipedia.org
Les marchands sont autorisés à venir les ravitailler, sauf en vin et eau-de-vie.
fr.wikipedia.org
Un jour que le ruisseau était en crue, des paysans qui la voyaient venir se demandaient, d’un ton railleur, comment elle ferait pour passer.
fr.wikipedia.org
Ce dernier se débrouillera pour faire venir des femmes dans leur appartement sous différents prétextes : une factrice, une démonstratrice en tissu d'intérieur et un duo de masseuse.
fr.wikipedia.org
Un nouvel amendement est prévu en 2021 pour venir clarifier la date de résiliation et renforcer les sanctions contre les abus des organismes prêteurs.
fr.wikipedia.org

Искать перевод "viennent" в других языках