Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Zweigstelle
Schleusenwärter
ˈlock keep·er СУЩ.
Schleusenwärter(in) м. (ж.) <-s, ->
Schleusenbeamter (-be·am·tin)
keep·er [ˈki:pəʳ, америк. -ɚ] СУЩ.
1. keeper (person in charge):
keeper of a shop
Inhaber(in) м. (ж.) <-s, ->
keeper of a prison
Aufseher(in) м. (ж.) <-s, ->
keeper of a prison
Wärter(in) м. (ж.) <-s, ->
keeper of a zoo
Wärter(in) м. (ж.) <-s, ->
keeper of a museum
Kustos м. <-, Kus·to̱·den>
keeper of an estate, house
Verwalter(in) м. (ж.) <-s, ->
keeper of a park
Wächter(in) м. (ж.) <-s, ->
keeper of keys
Verwahrer(in) м. (ж.) <-s, ->
2. keeper разг. (sth longlasting):
3. keeper (sth worth keeping):
4. keeper америк.:
5. keeper (iron bar):
Schieber м. <-s, ->
6. keeper (on earring):
Stecker м. <-s, ->
7. keeper МОДА (of tie):
Halter м. <-s, ->
8. keeper (guard ring):
I. lock1 [lɒk, америк. lɑ:k] СУЩ.
1. lock (fastening device):
Schloss ср. <-es, Schlọ̈s·ser>
Kombinationsschloss ср. <-es, -schlösser>
Fahrradschloss ср. <-es, -schlösser>
Lenkradschloss ср. <-es, -schlösser>
2. lock МОР.:
Schleuse ж. <-, -n>
3. lock (in wrestling):
4. lock no pl брит., австрал. АВТО.:
Wendekreis м. <-es, -e>
5. lock америк. разг. (certain winner):
6. lock (certainty):
Gewissheit ж. <-, -en>
7. lock (synchronize):
to lock sth onto sth
etw auf etw вин. einstellen
Выражения:
to have a lock on sth америк. разг.
etw fest in der Hand haben перенос.
II. lock1 [lɒk, америк. lɑ:k] ГЛ. перех.
1. lock (fasten):
to lock sth
ein Gebäude zuschließen [o. юж.-нем., австр. zusperren]
to lock a building ИНФОРМ. access to accounts, data
2. lock usu passive (entangle):
sich вин. verhaken
III. lock1 [lɒk, америк. lɑ:k] ГЛ. неперех.
1. lock (become secured):
schließen <schloss, geschlossen>
2. lock (become fixed):
binden <bindet, band, gebunden>
3. lock МОР.:
lock2 [lɒk, америк. lɑ:k] СУЩ.
1. lock (curl):
[Haar]locke ж.
2. lock поэт. (hair):
Haar ср. <-(e)s, -e> kein pl
langes, wallendes Haar высок.
lock ГЛ. перех. ИТ
lock СУЩ.
lock
Present
Ilock
youlock
he/she/itlocks
welock
youlock
theylock
Past
Ilocked
youlocked
he/she/itlocked
welocked
youlocked
theylocked
Present Perfect
Ihavelocked
youhavelocked
he/she/ithaslocked
wehavelocked
youhavelocked
theyhavelocked
Past Perfect
Ihadlocked
youhadlocked
he/she/ithadlocked
wehadlocked
youhadlocked
theyhadlocked
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Other scars were put on the lighthouse one dark night when a keeper was thrown to the floor by a tremendous blow to the tower.
en.wikipedia.org
However, although it called itself a temperance inn, its keeper was charged three times with breach of licence.
en.wikipedia.org
In 1911, it was only populated by the lighthouse keeper and his family.
en.wikipedia.org
It was operated by a part-time lighthouse keeper.
en.wikipedia.org
He left the club a few weeks later, after it was clear the club was unable to offer him a spot as first-choice keeper.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Consequently, he developed a process that works like a sort of “lock keeper”.
[...]
www.siemens.com
[...]
Er hat deshalb ein Verfahren entwickelt, das wie ein Schleusenwärter arbeitet.
[...]
[...]
Dr. René Graf has developed a program that acts like a lock keeper, allocating program subroutines to the cores.
[...]
www.siemens.com
[...]
Dr. René Graf hat ein Programm entwickelt, das wie ein Schleusenwärter die Programmabschnitte den Rechenkernen zuteilt.
[...]
[...]
Dr. René Graf has developed a program that acts like a lock keeper, allocating program subroutines to the cores.
www.siemens.com
[...]
Dr. René Graf hat ein Programm entwickelt, das wie ein Schleusenwärter die Programm-abschnitte den Rechenkernen zuteilt.