Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rede
Tischgespräch

в словаре PONS

ˈta·ble talk СУЩ.

Tischgespräch ср. <-(e)s, -e>
в словаре PONS
в словаре PONS

I. ta·ble [ˈteɪbl̩] СУЩ.

1. table (furniture):

Tisch м.
den Tisch abräumen разг.
швейц. a. abtischen
to set [or lay] the table
den Tisch decken разг.
to set [or lay] the table
швейц. a. tischen

2. table перенос. (people):

3. table:

Liste ж.
table D ЮРИД., ЭКОН.

Выражения:

vom Tisch sein перенос.
jdn unter den Tisch trinken разг.
to keep [or америк. set] a good table
to lay [or put] sth on the table

II. ta·ble [ˈteɪbl̩] ГЛ. перех.

1. table брит., австрал. (propose for discussion):

2. table америк. (postpone discussion):

I. talk [tɔ:k, америк. usu tɑ:k] СУЩ.

1. talk:

Gespräch ср. <-(e)s, -e>
Unterhaltung ж. <-, -en>
Unterredung ж. <-, -en>
to have a talk [with sb] [about sth]
[mit jdm] [über etw вин.] reden [o. sprechen]
to have a talk [with sb] [about sth]
ein Gespräch [mit jdm] [über etw вин.] führen офиц.
sich вин. [mit jdm] [über etw вин.] unterhalten
to have a talk [with sb] [about sth] (private)
eine Unterredung [mit jdm] [über etw вин.] haben

2. talk (lecture):

Vortrag м. <-(e)s, -trä·ge>
to give a talk [on [or about] sth]
einen Vortrag [über etw вин.] halten

3. talk no pl:

Reden ср.
Gerede ср. <-s> разг.
große Töne разг. уничиж.

4. talk (subject of conversation):

5. talk (formal discussions):

to hold talks [on [or about] sth]
Gespräche [über etw вин.] führen

Выражения:

II. talk [tɔ:k, америк. usu tɑ:k] ГЛ. неперех.

1. talk:

sprechen <spricht, sprach, gesprochen>
to talk about sb/sth
über jdn/etw reden [o. sprechen]
to talk to [or with] sb
mit jdm reden [o. sprechen]

2. talk (imitate speech):

talk parrot
plappern разг.

3. talk (speak privately or seriously):

Выражения:

you can't [or америк. should]talk разг.
to be talking through one's hat [or брит. also neck] оскорб. разг.
nur so daherreden разг.
du musst gerade reden! разг.
to set sb talking брит.
jdm Grund zum Tratschen geben разг.
talking of sb/sth ... esp брит.
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw reden [o. sprechen] ...

III. talk [tɔ:k, америк. usu tɑ:k] ГЛ. перех.

1. talk (speak):

eine Sprache sprechen [o. швейц. meist reden]

2. talk разг. (discuss):

Выражения:

so was von ... разг.
was für ein Filmso was von langweilig! разг.
to talk a blue streak америк.
to talk sb's ear off разг.
jdm ein Loch in den Bauch reden разг.
to talk one's head off разг.
to be able to talk the hind leg[s] off a donkey брит. разг.
jdm ein Loch in den Bauch reden können разг.
to talk nonsense [or esp брит. rubbish] уничиж.
jdm Vernunft einimpfen разг.
fachsimpeln разг.
to talk turkey esp америк. разг.
offen [o. разг. Tacheles] reden
Запись в OpenDict

talk ГЛ.

Запись в OpenDict

talk ГЛ.

ins Blaue hinein reden разг.
Запись в OpenDict

talk ГЛ.

to talk the face off sb разг.
jdm ein Ohr abquatschen разг.
Запись в OpenDict

talk СУЩ.

Present
Itable
youtable
he/she/ittables
wetable
youtable
theytable
Past
Itabled
youtabled
he/she/ittabled
wetabled
youtabled
theytabled
Present Perfect
Ihavetabled
youhavetabled
he/she/ithastabled
wehavetabled
youhavetabled
theyhavetabled
Past Perfect
Ihadtabled
youhadtabled
he/she/ithadtabled
wehadtabled
youhadtabled
theyhadtabled

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Table talk is to remain pleasant and inoffensive and everyone should be themselves, no one is to be emotional.
en.wikipedia.org
Talk should be limited to yes or no, no other table talk (some venues threatened removing ability to consume popcorn should this rule be broken).
en.wikipedia.org
Whether this type of table talk is acceptable will depend on the game, the players and the stakes.
en.wikipedia.org
The shared table talk was about indigestion over congestion.
www.thestar.com
This is considered acceptable and is not termed table talk, even though the distinguishing line may be very fine.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
The freitagsküche is a meeting point for those active in a range of cultural, economic and political fields, a ›communications factory‹, which offers an unforced framework for table talk.
[...]
www.ruhrtriennale.de
[...]
Die freitagsküche ist ein Treffpunkt für Akteure aus verschiedenen kulturellen, wirtschaftlichen und politischen Milieus, eine ›Kommunikations-Factory‹, die in zwanglosem Rahmen zu Tischgesprächen einlädt.
[...]
[...]
The exchanges among participants takes place in studios, forums, working groups and table talks.
[...]
www.goethe.de
[...]
Der gemeinsame Austausch der Teilnehmerinnen und Teilnehmer findet in Ateliers, Foren, Arbeitsgruppen und Tischgesprächen statt.
[...]
[...]
JOKE ’ s Table Talks – a homage to the art of conversation and culinary enjoyment
[...]
www.joke-event.de
[...]
JOKE Tischgespräche – eine Hommage an die Gesprächskultur und den kulinarischen Genuss
[...]
[...]
Luther's room, an authentic place of Luther's table talk
www.martinluther.de
[...]
Die Lutherstube, authentischer Ort von Luthers Tischgesprächen
[...]
2010-08-21 On August 19th JOKE’s new event format – Table Talks – was premiered at Tim Mälzer’s Bullerei.
[...]
www.joke-event.de
[...]
21.08.2010 Am 19.08. fand die Premiere des neuen Veranstaltungsformats JOKE Tischgespräche in der Bullerei von Tim Mälzer statt.
[...]