Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Swapsätze
disappeared
французский
французский
английский
английский
I. disparu (disparue) [dispaʀy] ГЛ. прич. прош. вр.
disparu → disparaître
II. disparu (disparue) [dispaʀy] ПРИЛ.
1. disparu personne (enlevé, présumé mort etc):
disparu (disparue)
porté disparu ВОЕН.
2. disparu (perdu):
disparu (disparue) civilisation, tradition, peuplade
disparu (disparue) espèce
disparu (disparue) amour, gaieté
les œuvres à jamais disparues
3. disparu (mort):
disparu (disparue) смягч.
III. disparu (disparue) [dispaʀy] СУЩ. м. (ж.)
1. disparu (personne introuvable):
disparu (disparue)
2. disparu (mort) смягч.:
disparaître, disparaitre [dispaʀɛtʀ] ГЛ. неперех.
1. disparaître (devenir invisible):
to gobble down a whole cake разг.
2. disparaître objet, personne:
3. disparaître (être supprimé):
disparaître douleur, odeur:
disparaître difficulté:
disparaître craintes:
disparaître enflure:
disparaître fièvre:
faire disparaître douleur, symptôme, trouble
to make [sth] go down
faire disparaître pellicules, acné
faire disparaître pauvreté, criminalité
4. disparaître смягч.:
to die, to go смягч.
disparaître (cesser d'exister) civilisation:
disparaître espèce:
faire disparaître qn смягч.
voir disparaître qc civilisation, culture
disparaître, disparaitre [dispaʀɛtʀ] ГЛ. неперех.
1. disparaître (devenir invisible):
to gobble down a whole cake разг.
2. disparaître objet, personne:
3. disparaître (être supprimé):
disparaître douleur, odeur:
disparaître difficulté:
disparaître craintes:
disparaître enflure:
disparaître fièvre:
faire disparaître douleur, symptôme, trouble
to make [sth] go down
faire disparaître pellicules, acné
faire disparaître pauvreté, criminalité
4. disparaître смягч.:
to die, to go смягч.
disparaître (cesser d'exister) civilisation:
disparaître espèce:
faire disparaître qn смягч.
voir disparaître qc civilisation, culture
английский
английский
французский
французский
the disappeared + гл. мн.
extinct species, animal, plant
to become extinct species, animal, plant, way of life:
die out family, species, tradition, practice, language, skill:
die away sounds:
disparaître (from de)
французский
французский
английский
английский
I. disparu(e) [dispaʀy] ГЛ.
disparu прич. passé de disparaître
II. disparu(e) [dispaʀy] ПРИЛ.
III. disparu(e) [dispaʀy] СУЩ. м.(ж.)
1. disparu (défunt):
2. disparu (porté manquant):
disparaître [dispaʀɛtʀ] ГЛ. неперех. неправ. +avoir
1. disparaître (ne plus être là):
2. disparaître (passer, s'effacer):
disparaître trace, tache
disparaître douleur, espoir, crainte, soucis
disparaître colère
3. disparaître:
disparaître (s'éteindre) culture, espèce, mode, dialecte, coutume
disparaître (mourir) personne
disparaître [dispaʀɛtʀ] ГЛ. неперех. неправ. +avoir
1. disparaître (ne plus être là):
2. disparaître (passer, s'effacer):
disparaître trace, tache
disparaître douleur, espoir, crainte, soucis
disparaître colère
3. disparaître:
disparaître (s'éteindre) culture, espèce, mode, dialecte, coutume
disparaître (mourir) personne
английский
английский
французский
французский
to have all but disappeared перенос.
melt away worries, people
blot out thought, memory
французский
французский
английский
английский
I. disparu(e) [dispaʀy] ГЛ.
disparu прич. passé de disparaître
II. disparu(e) [dispaʀy] ПРИЛ.
III. disparu(e) [dispaʀy] СУЩ. м.(ж.)
1. disparu (défunt):
2. disparu (porté manquant):
disparaître [dispaʀɛtʀ] ГЛ. неперех. неправ. +avoir
1. disparaître (ne plus être là):
2. disparaître (passer, s'effacer):
disparaître trace, tache
disparaître douleur, espoir, crainte, soucis
disparaître colère
3. disparaître:
disparaître (s'éteindre) culture, espèce, mode, dialecte, coutume
disparaître (mourir) personne
disparaître [dispaʀɛtʀ] ГЛ. неперех. неправ. +avoir
1. disparaître (ne plus être là):
2. disparaître (passer, s'effacer):
disparaître trace, tache
disparaître douleur, espoir, crainte, soucis
disparaître colère
3. disparaître:
disparaître (s'éteindre) culture, espèce, mode, dialecte, coutume
disparaître (mourir) personne
английский
английский
французский
французский
to have all but disappeared перенос.
melt away worries, people
fall away negative factor, feeling
blot out thought, memory
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
L'allitération peut donc porter sur l'ensemble des consonnes, ce qui serait impossible si elles n'étaient pas réparties en familles.
fr.wikipedia.org
Je ne veux pas te voir comme moi, condamné à porter un barda sur tes épaules, à longueur de jours.
fr.wikipedia.org
En 1996, les polytechniciennes obtiennent de porter le bicorne, symbole majeur de l'École, à la place du tricorne.
fr.wikipedia.org
Porter estime que « ce que vous entendez, c'est du jazz swinguant joué par cinq grands musiciens sans la moindre trace de faux-semblant ou d'artifice ».
fr.wikipedia.org
Le porter était pour lui une façon de revendiquer sa « bretonitude », chose qu'il ne pouvait faire qu'avec une vareuse de pêcheur breton avant.
fr.wikipedia.org