в итальянском словаре Oxford-Paravia
I. straighten out ГЛ. [ˈstreɪt(ə)n -] (straighten out)
straighten out road:
II. straighten out ГЛ. [ˈstreɪt(ə)n -] (straighten out [sth], straighten [sth] out)
1. straighten out:
2. straighten out (clarify) перенос.:
I. straighten [брит. ˈstreɪt(ə)n, америк. ˈstreɪtn] ГЛ. перех.
1. straighten:
- straighten arm, leg
-
- straighten picture, teeth
-
- straighten tie, hat
-
- straighten road
-
- straighten hair
-
- straighten hem
-
2. straighten (tidy):
- straighten, also straighten up room
-
- straighten, also straighten up desk
-
II. straighten [брит. ˈstreɪt(ə)n, америк. ˈstreɪtn] ГЛ. неперех.
1. straighten road:
2. straighten person:
I. out [брит. aʊt, америк. aʊt] НАРЕЧ. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
6. out (in slogans):
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
10. out (in view):
11. out (extinguished):
13. out (unconscious):
15. out брит. (incorrect):
17. out (actively in search of) разг.:
20. out брит. (ever) разг.:
II. out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
5. out of (free from confinement):
III. out [брит. aʊt, америк. aʊt] ГЛ. перех.
out person:
IV. out [брит. aʊt, америк. aʊt] СУЩ. разг. (means of escape, excuse)
-
- scappatoia ж.
V. out [брит. aʊt, америк. aʊt]
в словаре PONS
I. straighten out ГЛ. перех.
1. straighten out (make straight):
2. straighten out (make level):
3. straighten out (solve):
4. straighten out (clarify):
II. straighten out ГЛ. неперех.
straighten out road:
straighten [ˈstreɪ·tn] ГЛ. перех.
1. straighten (make straight):
2. straighten (unbend):
- straighten arm, body, leg
-
3. straighten (make level):
- straighten hem
-
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
2. out (released):
- out book
- pubblicato, -a
- out news
- rilasciato, -a
9. out (not possible):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (remove):
4. out (away):
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
7. out (because of):
- to do sth out of politeness
-
| I | straighten out |
|---|---|
| you | straighten out |
| he/she/it | straightens out |
| we | straighten out |
| you | straighten out |
| they | straighten out |
| I | straightened out |
|---|---|
| you | straightened out |
| he/she/it | straightened out |
| we | straightened out |
| you | straightened out |
| they | straightened out |
| I | have | straightened out |
|---|---|---|
| you | have | straightened out |
| he/she/it | has | straightened out |
| we | have | straightened out |
| you | have | straightened out |
| they | have | straightened out |
| I | had | straightened out |
|---|---|---|
| you | had | straightened out |
| he/she/it | had | straightened out |
| we | had | straightened out |
| you | had | straightened out |
| they | had | straightened out |
PONS OpenDict
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.
Примеры предложений недоступны
Попробуй ввести другую запись.