Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rob judge
Gepäckausgabe

в словаре PONS

ˈbag·gage claim СУЩ.

Gepäckausgabe ж. <-, -n>
в словаре PONS

bag·gage [ˈbægɪʤ] СУЩ. no pl

1. baggage (luggage):

Gepäck ср. <-(e)s>
Übergepäck ср. <-(e)s> kein pl

2. baggage (army equipment):

3. baggage уничиж. шутл. (woman):

Miststück ср. <-(e)s, -e> уничиж. разг.
Biest ср. <-(e)s, -er> уничиж. разг.

4. baggage (burden):

I. claim [kleɪm] СУЩ.

1. claim (assertion):

Behauptung ж. <-, -en>
to make claims to be sth/[that] ...
behaupten, etw zu sein/[dass] ...

2. claim:

Forderung ж. <-, -en>
Versicherungsfall м. <-(e)s, -fälle>
to put in a claim [for sth]

3. claim (right):

Anspruch м. <-(e)s, -sprüche>
Anrecht ср. <-(e)s, -e> auf +вин.
Rechtsanspruch м. <-(e)s, -sprüche>
auf etw вин. Anspruch erheben

4. claim ЭКОН.:

Schadensfall м. <-(e)s, -fälle>
Versicherungsanspruch м. <-(e)s, -sprüche>

5. claim ЮРИД.:

Klage ж. <-, -n>
Klagebegehren ср. <-s> kein pl
Klagebegründung ж. <-, -en>

6. claim ЮРИД. (legal matter):

Bagatellsache ж. <-, -n>

7. claim (patent):

8. claim МИНЕР.:

Claim ср. <-s, -s>

II. claim [kleɪm] ГЛ. перех.

1. claim (assert):

to claim [that] ...

2. claim (declare ownership):

to claim sth
auf etw вин. Anspruch erheben

3. claim (require):

4. claim (demand in writing):

to claim sth
to claim one's money back брит.

5. claim (cause death):

6. claim ЮРИД. (state grievance):

to claim sth
wegen einer S. род. klagen

7. claim жарг.:

Выражения:

III. claim [kleɪm] ГЛ. неперех.

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

claim СУЩ. ЭКОН.

claim СУЩ. СТРАХОВ.

claim СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.

claim СУЩ. БУХГ.

Present
Iclaim
youclaim
he/she/itclaims
weclaim
youclaim
theyclaim
Past
Iclaimed
youclaimed
he/she/itclaimed
weclaimed
youclaimed
theyclaimed
Present Perfect
Ihaveclaimed
youhaveclaimed
he/she/ithasclaimed
wehaveclaimed
youhaveclaimed
theyhaveclaimed
Past Perfect
Ihadclaimed
youhadclaimed
he/she/ithadclaimed
wehadclaimed
youhadclaimed
theyhadclaimed

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Users believe that a solution of sea cucumbers can heal cuts, skin eruptions, and ulcers, and claim that it has a beneficial effect on the immune system.
en.wikipedia.org
Their position was that while a trust was formed, the tribe could not make a claim for damages without explicit congressional authorization.
en.wikipedia.org
The court here also dismissed the complaint, but on the grounds that the res judicata effect precludes this separate claim in a different state.
en.wikipedia.org
The worker is issued a payment slip and may go to the post office and claim her money.
www.thehindu.com
A fifth of each ton extracted from these mines was crown property, the rest being divided among claim owners, contractors and public administrators.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Just walk straight out of the baggage claim area and you will see them standing outside the door.
[...]
www.international.tum.de
[...]
Wenn du aus dem Bereich der Gepäckausgabe kommst, siehst du sie schon vor der Türe stehen.
[...]
[...]
The Company Meeting Point is on Level 2 ( Departures ) near Information Desk 1 and the entrance to the baggage claim.
www.boehringer-ingelheim.de
[...]
Die Firmensäule finden Sie in Ebene 2 ( Abflug ) in der Nähe des Informationsschalters 1 und des Eingangs zur Gepäckausgabe.
[...]
On departure we accompany you from security control to the gate, on arrival we pick you up at the baggage claim and accompany you to the exit or – in case of children – we hand them over to the designated person to collect them.
[...]
www.koeln-bonn-airport.de
[...]
Beim Abflug begleiten wir Sie von der Sicherheitskontrolle bis zum Warteraum, bei Ankunft empfangen wir Sie in der Gepäckausgabe, begleiten Sie zum Ausgang oder – bei Kindern – übergeben wir sie an den Abholer.
[...]
[...]
LOST PROPERTY OFFICE Lost & Found desks are located right next to the baggage claim area.
www.airberlin.com
[...]
FUNDBÜRO Lost & Found-Schalter befinden sich direkt bei der Gepäckausgabe.
[...]
Before you leave the baggage claim area, look out for a machine that says "Public transport to Geneva "Free Ticket", right by the exit.
wtc2013.ch
[...]
Bevor Sie die Gepäckausgabe verlassen, in der Nähe des Ausgans finden Sie einen Ticketautomat, bei welchem Sie die Freikarte beziehen können (Public transport to Geneva "Free Ticket").