Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

безналичный
Gasanzünder
ˈgas light·er СУЩ. (for igniting)
Gasanzünder м. <-s, ->
gas lighter for cigarettes
Gasfeuerzeug ср. <-(e)s, -e>
Ga. америк.
Ga сокращение от Georgia
Geor·gia [ˈʤɔ:ʤə, америк. ˈʤɔ:r-] СУЩ.
1. Georgia (European country):
Georgien ср. <-s>
2. Georgia (US state):
Georgia ср.
I. gas <pl -es [or -sses]> [gæs] СУЩ.
1. gas (vapour):
Gas ср. <-es, -e>
2. gas no pl (fuel):
Gas ср. <-es, -e>
Erdgas ср. <-es, -e>
3. gas no pl МЕД. разг. (anaesthetic):
Lachgas ср. <-es, -e>
4. gas no pl (weapon):
[Gift]gas ср.
Giftgas ср. <-es, -e>
5. gas no pl америк., канад. разг. (petrol):
Benzin ср. <-s, -e>
Super[benzin] ср.
aufs Gas treten разг.
to step on the gas перенос. (hurry)
Gas geben разг.
6. gas no pl америк. МЕД. смягч. разг. (flatulence):
7. gas esp америк. разг. (laugh):
zum Brüllen [o. Schreien] sein разг.
II. gas [gæs] СУЩ. modifier
gas (grill, heater, stove):
III. gas <-ss-> [gæs] ГЛ. перех.
1. gas (kill):
to gas sb
2. gas МЕД. жарг. (make unconscious):
to gas sb
IV. gas <-ss-> [gæs] ГЛ. неперех. dated разг.
quatschen разг.
tratschen разг. австр.
I. light1 [laɪt] СУЩ.
1. light no pl (brightness):
Licht ср. <-(e)s>
2. light:
Licht ср. <-(e)s, -er>
Lichtquelle ж. <-, -n>
Lampe ж. <-, -n>
3. light no pl:
Feuer ср. <-s, ->
to set light to sth брит.
ein Streichholz [o. швейц. a. Zündholz] anzünden
4. light no pl (daylight):
[Tages]licht ср.
5. light (for decoration):
6. light usu pl (traffic light):
Ampel ж. <-, -n>
7. light (sparkle):
Strahlen ср. kein pl
Leuchten ср. kein pl
8. light перенос. (perspective):
Aspekt м. <-(e)s, -e>
Perspektive ж. <-, -n>
9. light no pl (enlightenment):
Erleuchtung ж. <-, -en>
mir ging ein Licht auf! разг.
10. light (spiritual illumination):
Erleuchtung ж. <-, -en>
11. light (person's abilities):
12. light (bright part in picture/on object):
Licht ср. <-(e)s>
13. light:
Fenster ср. <-s, ->
Oberlicht ср. <-(e)s, -er>
Fensterscheibe ж. <-, -n>
14. light перенос. (person):
Leuchte ж. <-, -n> разг.
Leuchte ж. <-, -n> разг.
Nummer eins ж. разг.
15. light:
Leuchtfeuer ср. <-s, ->
Leuchtturm м. <-(e)s, -türme>
Выражения:
to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten перенос.
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw вин. bringen
das Licht am Ende des Tunnels перенос.
in the light of sth [or америк. usu in light of sth]
angesichts einer S. род.
in the light of sth [or америк. usu in light of sth]
im Lichte einer S. род. лит.
to be the light of sb's life шутл.
to be [or go] out like a light разг. (fall asleep)
sofort weg sein разг.
umkippen разг.
II. light1 [laɪt] ПРИЛ.
1. light (bright):
2. light:
III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ГЛ. перех.
1. light (illuminate):
to light sth
to light sth stage, room
2. light (turn on):
3. light (guide with light):
4. light (ignite):
ein Feuer anzünden [o. разг. anmachen] [o. швейц. a. anfeuern]
sich дат. eine Zigarette/Pfeife anzünden [o. разг. anstecken]
IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ГЛ. неперех.
1. light (burn):
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
2. light перенос. (become animated):
light eyes, etc
aufleuchten перенос.
I. light2 [laɪt] ПРИЛ.
1. light (not heavy):
leicht <leichter, am leichtesten>
2. light (deficient in weight):
3. light (not sturdily built):
leicht <leichter, am leichtesten>
4. light (for small loads):
Kleinbahn ж. <-, -en>
5. light ВОЕН.:
6. light (not fully loaded):
light aircraft/ship/vehicle
7. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
8. light (porous):
9. light ХИМ.:
leicht <leichter, am leichtesten>
10. light (low in intensity):
11. light (easily disturbed):
12. light (easily done):
13. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
to have a light touch МУЗ.
14. light (graceful):
15. light (not bold):
16. light (not serious):
leicht <leichter, am leichtesten> определит.
Operette ж. <-, -n>
Plauderton м. <-(e)s> kein pl
17. light (cheerful):
frohgemut поэт.
18. light устар. (unchaste):
leicht <leichter, am leichtesten>
ein leichtes Mädchen устар.
Выражения:
to be a bit light in one's loafers америк. оскорб.
etwas weibische Züge haben уничиж.
etw bagatellisieren [o. разг. herunterspielen]
es an etw дат. fehlen lassen
II. light2 [laɪt] НАРЕЧ.
1. light (with little luggage):
2. light (with no severe consequences):
light·er1 [ˈlaɪtəʳ, америк. -t̬ɚ] СУЩ.
Feuerzeug ср. <-[e]s, -e>
light·er2 [ˈlaɪtəʳ, америк. -t̬ɚ] СУЩ. МОР.
Leichter м. <-s, ->
Запись в OpenDict
light СУЩ.
to have one's name in lights перенос. фразеол.
Запись в OpenDict
light СУЩ.
to [finally] see the light перенос.
etw endlich kapieren разг.
Present
Igas
yougas
he/she/itgases
wegas
yougas
theygas
Past
Igassing
yougassing
he/she/itgassing
wegassing
yougassing
theygassing
Present Perfect
Ihavegassed
youhavegassed
he/she/ithasgassed
wehavegassed
youhavegassed
theyhavegassed
Past Perfect
Ihadgassed
youhadgassed
he/she/ithadgassed
wehadgassed
youhadgassed
theyhadgassed
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Existing law also prohibits a person or group from releasing outdoors balloons made of electrically conductive material (balloon release) and filled with a gas lighter than air at specified events.
en.wikipedia.org
These materials may be familiar to you: they generate the spark in a gas lighter, and motors powered by such materials vibrate some cell phones.
arstechnica.com
By filling a balloon with a gas lighter than air, such as helium, the balloon can be made to float.
en.wikipedia.org
The drives are infused with helium, a gas lighter than air and used in balloons, which improves the life and power efficiency of hard drives.
www.networksasia.net
During the fight, a gas lighter ignites a fire and the okiya is partially destroyed.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The beginning of the investigation of spark giving metals with the aim ignition mechanisms for lighters, gas lighters and gas lamps as well as projectile and mine ignition.
[...]
www.althofen.at
[...]
Beginn der Beschäftigung mit Funken gebenden Metallen mit dem Ziel, Zündvorrichtungen für Feuerzeuge, Gasanzünder und Gaslampen sowie zur Geschoß- und Minenzündung zu bauen.
[...]
[...]
The beginning of the investigation of spark giving metals with the aim ignition mechanisms for lighters, gas lighters and gas lamps as well as projectile and mine ignition.
[...]
www.althofen.at
[...]
Beginn der Beschäftigung mit Funken gebenden Metallen mit dem Ziel, Zündvorrichtungen für Feuerzeuge, Gasanzünder und Gaslampen sowie zur Geschoß- und Minenzündung zu bauen.
[...]
[...]
In addition IMCO sells refillable butane gas lighters with slanted flame for pipe-smokers in nearly every country of the world.
[...]
www.austria-export.at
[...]
Außerdem werden noch nachfüllbare Gasfeuerzeuge mit Schrägflamme für Pfeifenraucher und Gasanzünder nahezu in alle Länder der Welt vertrieben.
[...]
[...]
Generally, any type of fire may be used to light a cigar or a cigarillo, although gas lighters or matches are best.
www.centrodannemann.com
[...]
Grundsätzlich ist jede Art von Feuer zum Anzünden von Cigarren und Cigarillos geeignet. Am besten eignen sich Gasfeuerzeuge oder Streichhölzer.