Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

крупномасштабная
to reserve something
немецкий
немецкий
английский
английский
be·set·zen* ГЛ. перех.
1. besetzen (belegen):
etw besetzen
Stühle/Plätze besetzen
die Toilette besetzen
die Leitung besetzen
to engage the line брит.
die Leitung besetzen
to keep the line busy америк.
2. besetzen (okkupieren):
etw besetzen a. ВОЕН.
etw besetzen (bemannen)
to man sth
ein Haus besetzen
3. besetzen (ausfüllen):
etw [mit jdm] besetzen
to fill sth [with sb]
einen Posten besetzen
eine Rolle besetzen ТЕАТР.
to cast sb in [or fill] a role
4. besetzen ОХОТ:
5. besetzen (dekorieren):
etw mit etw дат. besetzen
to trim sth with sth
ein Haus instand besetzen разг.
Ämter im [o. nach dem] Proporz besetzen [o. vergeben]
английский
английский
немецкий
немецкий
zu besetzen предикат.
to encrust sth with [or in] sth jewelry
etw mit etw дат. besetzen
Präsens
ichbesetze
dubesetzt
er/sie/esbesetzt
wirbesetzen
ihrbesetzt
siebesetzen
Präteritum
ichbesetzte
dubesetztest
er/sie/esbesetzte
wirbesetzten
ihrbesetztet
siebesetzten
Perfekt
ichhabebesetzt
duhastbesetzt
er/sie/eshatbesetzt
wirhabenbesetzt
ihrhabtbesetzt
siehabenbesetzt
Plusquamperfekt
ichhattebesetzt
duhattestbesetzt
er/sie/eshattebesetzt
wirhattenbesetzt
ihrhattetbesetzt
siehattenbesetzt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Er zerstöre den Nationalpakt, in dem ein Proporz der Konfessionen festgelegt worden war.
de.wikipedia.org
Daher achtete man in der entstehenden Gruppe besonders darauf, dass ein konfessioneller Proporz eingehalten wurde.
de.wikipedia.org
Seit 1544 hatte sich der Proporz zwischen den Ländern eingespielt.
de.wikipedia.org
Er besteht aus fünf Mitgliedern und wird vom Volk im Proporz-Wahlverfahren gewählt.
de.wikipedia.org
Zwei Volksinitiativen zur Einführung des Proporzes bei den Nationalratswahlen scheiterten 1900 und 1910.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Empfehlungen helfen Lebensmittelherstellern, den Vergleich mit Konkurrenzprodukten realistisch einzuschätzen und gezielt Marktnischen zu besetzen.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
Their recommendations help food manufacturers to assess realistically the comparison with competitive products and to occupy market niches systematically.
[...]
[...]
Zahllose Naturfreunde erfreuen sich in jedem Frühjahr am Klappern der Störche, wenn sie ihre Nester besetzen und sich paaren, beobachten im Sommer die Fütterungen der Jungen und sind zum Ende der Brutsaison beeindruckt von den ersten unsicheren Flugversuchen der Jungstörche.
[...]
www.schleswig-flensburg.city-map.de
[...]
Innumerable nature lovers enjoy every spring the clatter of the storks, when they occupy their nests, mate, watch in summer the rearing of the young and are impressed at the end of the breeding season by the first precarious flying attempts of the young storks.
[...]
[...]
Die Kieler Forscher vermuten, dass gutartige Bakterien die Embryonen schützen, indem sie mikrobielle Lebensräume besetzen und andere, gefährlichere Keime fernhalten.
[...]
www.uni-kiel.de
[...]
The Kiel researchers suspect that benign bacteria protect the embryos by occupying microbial habitats and keeping other more dangerous germs away.
[...]
[...]
Da die Schleppstange bei Überlastung an einer Sollbruchstelle brechen kann, muss das Cockpit des Flugzeugs besetzt sein, damit die Maschine notfalls abgebremst werden kann.
[...]
www.munich-airport.de
[...]
Because the towbar is designed to break at a pre-defined fracture point in case of overloading, the cockpit of the aircraft must be manned to ensure that the aircraft can be stopped in this eventuality.
[...]
[...]
Last but not least stellten wir auch ein Logistic Center zur Verfügung, welches jeden Tag durch unsere Mitarbeitenden besetzt war.
[...]
www.swisscom.ch
[...]
Last but not least, we also provided a logistics centre, which was manned by our staff every day.
[...]