Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

éclater
to explode
французский
французский
английский
английский
I. éclater [eklate] ГЛ. неперех.
1. éclater (exploser):
éclater pneu, bulle, chaudière:
éclater obus, pétard:
éclater tuyau:
éclater bouteille:
éclater en mille morceaux bouteille, verre:
faire éclater personne: bulle, ballon
faire éclater bombe, grenade
faire éclater pétard
2. éclater (se rompre):
éclater canalisation, veine, abcès:
éclater organe:
faire éclater gel: tuyau
3. éclater (retentir):
éclater applaudissements, rire, fusillade:
éclater coup de feu:
4. éclater (être révélé):
éclater scandale, affaire, nouvelle:
éclater vérité:
éclater polémique:
faire éclater qc au grand jour
5. éclater (survenir):
éclater guerre, dispute, grève, épidémie:
éclater orage:
éclater crise:
6. éclater (être exprimé):
éclater joie, bonheur:
éclater colère:
7. éclater (se fragmenter):
éclater coalition, royaume:
éclater en provinces
éclater en tendances
faire éclater un parti
8. éclater (se mettre en colère):
éclater personne:
éclater personne:
to blow up разг.
éclater en reproches contre qn
éclater de rire
éclater en sanglots
II. s'éclater ГЛ. возвр. гл.
s'éclater возвр. гл. жарг.:
éclater en sanglots
английский
английский
французский
французский
s'éclater разг.
erupt war, violence, gunfire:
erupt laughter, cry:
erupt person: (with anger)
éclater (with de)
s'éclater разг.
peal out laughter:
flare up trouble, violence:
flare up anger, revolution:
rupture kidney, appendix
rupture container:
французский
французский
английский
английский
I. éclater [eklate] ГЛ. неперех.
1. éclater (exploser):
éclater bombe
2. éclater (déborder, crever):
éclater tête, pneu
éclater de santé
3. éclater (se fragmenter):
éclater structure
éclater verre
4. éclater (commencer):
éclater orage
5. éclater (survenir brusquement):
éclater nouvelle
6. éclater (retentir):
éclater cris
éclater coup de feu, détonation
éclater de rire
7. éclater (se manifester):
éclater dans les yeux/sur le visage de qn bonne foi, mauvaise foi
to show in sb's eyes/on sb's face
éclater en pleurs
faire éclater le scandale
laisser éclater sa colère
8. éclater (s'emporter):
éclater
faire éclater qn
éclater de colère/rage
éclater en menaces
II. éclater [eklate] ГЛ. возвр. гл. разг. (se défouler)
английский
английский
французский
французский
popcorn (variety of corn) БОТАН.
explode tyre, ball
explode tyre, ball
blow out tyre
rupture blood vessel
pop balloon, corn
pop balloon
французский
французский
английский
английский
I. éclater [eklate] ГЛ. неперех.
1. éclater (exploser):
éclater bombe
2. éclater (déborder, crever):
éclater tête, pneu
éclater de santé
3. éclater (se fragmenter):
éclater structure
éclater verre
4. éclater (commencer):
éclater orage
5. éclater (survenir brusquement):
éclater nouvelle
6. éclater (retentir):
éclater cris
éclater coup de feu, détonation
éclater de rire
7. éclater (se manifester):
éclater en pleurs
faire éclater le scandale
laisser éclater sa colère
8. éclater (s'emporter):
éclater
faire éclater qn
éclater de colère/rage
II. éclater [eklate] ГЛ. возвр. гл. разг. (se défouler)
éclater s'éclater
английский
английский
французский
французский
explode tire, ball
explode tire, ball
rupture blood vessel
blow out tire
pop balloon, corn
pop balloon
Présent
j'éclate
tuéclates
il/elle/onéclate
nouséclatons
vouséclatez
ils/elleséclatent
Imparfait
j'éclatais
tuéclatais
il/elle/onéclatait
nouséclations
vouséclatiez
ils/elleséclataient
Passé simple
j'éclatai
tuéclatas
il/elle/onéclata
nouséclatâmes
vouséclatâtes
ils/elleséclatèrent
Futur simple
j'éclaterai
tuéclateras
il/elle/onéclatera
nouséclaterons
vouséclaterez
ils/elleséclateront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Après une inclination de la tête, la foule commence à applaudir, certains étudiants éclatent en sanglots.
fr.wikipedia.org
Largilier inquiet de ne plus l'apercevoir dans le dortoir, descend, entre dans sa turne, le surprend en sanglots.
fr.wikipedia.org
À posteriori, un des titres de cette seconde page frappe le lecteur moderne : « Les sanglots longs ».
fr.wikipedia.org
Le jour où elle était partie, elle avait éclaté en sanglots, se sachant malade.
fr.wikipedia.org
Dorothée, se sentant humilié est prise de sanglot et veut quitter l'auberge.
fr.wikipedia.org