Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

фланель
evidence
французский
французский
английский
английский
témoignage [temwaɲaʒ] СУЩ. м.
1. témoignage:
témoignage (histoire personnelle)
témoignage (compte rendu)
apporter son témoignage
un livre exceptionnel, témoignage sur une époque перенос.
2. témoignage ЮРИД.:
témoignage (au cours d'une enquête)
evidence uncountable
témoignage (déposition)
evidence uncountable
témoignage (déposition)
obtenir le témoignage de qn
entendre le témoignage de qn
rendre témoignage
porter témoignage (de qc)
3. témoignage (marque) офиц.:
témoignage d'amitié (cadeau)
témoignage d'amitié (geste)
en témoignage de ma reconnaissance
rendre témoignage au courage de qn
aggravant (aggravante) témoignage, circonstance
véridique description, témoignage
irrécusable témoin, juge, témoignage
accablant (accablante) rapport, témoignage, fait
admissible preuve, témoignage
английский
английский
французский
французский
as a testimonial to courage, loyalty
французский
французский
английский
английский
témoignage [temwaɲaʒ] СУЩ. м.
1. témoignage (déposition):
témoignage
evidence no мн. брит.
témoignage
testimony no мн. америк.
faire un faux témoignage
2. témoignage (récit):
témoignage
3. témoignage (manifestation):
témoignage
témoignage d'affection
en témoignage de ma reconnaissance
probant(e) document, témoignage
irrécusable témoignage, preuve
accabler témoignage
accablant(e) témoignage, preuve, reproche
indiscutable témoignage
recouper qc témoignage, renseignement
английский
английский
французский
французский
to be testimony to [or of] sth
a monument to their perseverance перенос.
французский
французский
английский
английский
témoignage [temwaɲaʒ] СУЩ. м.
1. témoignage (déposition):
témoignage
faire un faux témoignage
2. témoignage (récit):
témoignage
3. témoignage (manifestation):
témoignage
témoignage d'affection
irrécusable témoignage, preuve
recouper qc témoignage, renseignement
accablant(e) témoignage, preuve, reproche
accabler témoignage
indiscutable témoignage
английский
английский
французский
французский
a monument to their perseverance перенос.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
faire un faux témoignage
recouper qc témoignage, renseignement
passer au peigne fin livre, témoignage
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Cette nouvelle assez courte met en scène un étudiant accablé par deux redoublements successifs.
fr.wikipedia.org
Le cheval mourut bientôt faute de soins adaptés, accablé de trop d'honneur.
fr.wikipedia.org
Les jeunes écrivains, s'ils ne peuvent accabler le scrupuleux descripteur des faits, attirent sur la responsabilité morale que les dérives libertaires entrainent.
fr.wikipedia.org
Mais le roi ne pense qu'à la chasse et à ses plaisirs, et le comte en est accablé.
fr.wikipedia.org
Le spectateur ou lecteur, influencé par cette heuristique se sent d’autant plus accablé par le sort du héros (« si seulement il avait su… »).
fr.wikipedia.org