Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

электромобиль
Literaturkritik

в словаре PONS

lit crit [ˌlɪtˈkrɪt] СУЩ. no pl разг.

lit crit сокращение от literary criticism

Literaturkritik ж. <-> kein pl

lit·er·ary ˈcriti·cism СУЩ. no pl

Literaturkritik ж. <-> kein pl
в словаре PONS

I. light1 [laɪt] СУЩ.

1. light no pl (brightness):

Licht ср. <-(e)s>

2. light:

Licht ср. <-(e)s, -er>
Lichtquelle ж. <-, -n>
Lampe ж. <-, -n>

3. light no pl:

Feuer ср. <-s, ->
to set light to sth брит.
ein Streichholz [o. швейц. a. Zündholz] anzünden

4. light no pl (daylight):

[Tages]licht ср.

5. light (for decoration):

6. light usu pl (traffic light):

Ampel ж. <-, -n>

7. light (sparkle):

Strahlen ср. kein pl
Leuchten ср. kein pl

8. light перенос. (perspective):

Aspekt м. <-(e)s, -e>
Perspektive ж. <-, -n>

9. light no pl (enlightenment):

Erleuchtung ж. <-, -en>
mir ging ein Licht auf! разг.

10. light (spiritual illumination):

Erleuchtung ж. <-, -en>

11. light (person's abilities):

12. light (bright part in picture/on object):

Licht ср. <-(e)s>

13. light:

Fenster ср. <-s, ->
Oberlicht ср. <-(e)s, -er>
Fensterscheibe ж. <-, -n>

14. light перенос. (person):

Leuchte ж. <-, -n> разг.
Leuchte ж. <-, -n> разг.
Nummer eins ж. разг.

15. light:

Leuchtfeuer ср. <-s, ->
Leuchtturm м. <-(e)s, -türme>

Выражения:

to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten перенос.
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw вин. bringen
das Licht am Ende des Tunnels перенос.
in the light of sth [or америк. usu in light of sth]
angesichts einer S. род.
in the light of sth [or америк. usu in light of sth]
im Lichte einer S. род. лит.
to be the light of sb's life шутл.
to be [or go] out like a light разг. (fall asleep)
sofort weg sein разг.
umkippen разг.

II. light1 [laɪt] ПРИЛ.

1. light (bright):

2. light:

III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ГЛ. перех.

1. light (illuminate):

to light sth
to light sth stage, room

2. light (turn on):

3. light (guide with light):

4. light (ignite):

ein Feuer anzünden [o. разг. anmachen] [o. швейц. a. anfeuern]
sich дат. eine Zigarette/Pfeife anzünden [o. разг. anstecken]

IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ГЛ. неперех.

1. light (burn):

brennen <brennt, brannte, gebrannt>

2. light перенос. (become animated):

light eyes, etc
aufleuchten перенос.

I. light2 [laɪt] ПРИЛ.

1. light (not heavy):

leicht <leichter, am leichtesten>

2. light (deficient in weight):

3. light (not sturdily built):

leicht <leichter, am leichtesten>

4. light (for small loads):

Kleinbahn ж. <-, -en>

5. light ВОЕН.:

6. light (not fully loaded):

light aircraft/ship/vehicle

7. light:

leicht <leichter, am leichtesten>

8. light (porous):

9. light ХИМ.:

leicht <leichter, am leichtesten>

10. light (low in intensity):

11. light (easily disturbed):

12. light (easily done):

13. light:

leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
to have a light touch МУЗ.

14. light (graceful):

15. light (not bold):

16. light (not serious):

leicht <leichter, am leichtesten> определит.
Operette ж. <-, -n>
Plauderton м. <-(e)s> kein pl

17. light (cheerful):

frohgemut поэт.

18. light устар. (unchaste):

leicht <leichter, am leichtesten>
ein leichtes Mädchen устар.

Выражения:

to be a bit light in one's loafers америк. оскорб.
etwas weibische Züge haben уничиж.
etw bagatellisieren [o. разг. herunterspielen]
es an etw дат. fehlen lassen

II. light2 [laɪt] НАРЕЧ.

1. light (with little luggage):

2. light (with no severe consequences):

lit1 [lɪt] ГЛ. неперех., перех.

lit прош. вр., прич. прош. вр. of light

I. light1 [laɪt] СУЩ.

1. light no pl (brightness):

Licht ср. <-(e)s>

2. light:

Licht ср. <-(e)s, -er>
Lichtquelle ж. <-, -n>
Lampe ж. <-, -n>

3. light no pl:

Feuer ср. <-s, ->
to set light to sth брит.
ein Streichholz [o. швейц. a. Zündholz] anzünden

4. light no pl (daylight):

[Tages]licht ср.

5. light (for decoration):

6. light usu pl (traffic light):

Ampel ж. <-, -n>

7. light (sparkle):

Strahlen ср. kein pl
Leuchten ср. kein pl

8. light перенос. (perspective):

Aspekt м. <-(e)s, -e>
Perspektive ж. <-, -n>

9. light no pl (enlightenment):

Erleuchtung ж. <-, -en>
mir ging ein Licht auf! разг.

10. light (spiritual illumination):

Erleuchtung ж. <-, -en>

11. light (person's abilities):

12. light (bright part in picture/on object):

Licht ср. <-(e)s>

13. light:

Fenster ср. <-s, ->
Oberlicht ср. <-(e)s, -er>
Fensterscheibe ж. <-, -n>

14. light перенос. (person):

Leuchte ж. <-, -n> разг.
Leuchte ж. <-, -n> разг.
Nummer eins ж. разг.

15. light:

Leuchtfeuer ср. <-s, ->
Leuchtturm м. <-(e)s, -türme>

Выражения:

to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten перенос.
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw вин. bringen
das Licht am Ende des Tunnels перенос.
in the light of sth [or америк. usu in light of sth]
angesichts einer S. род.
in the light of sth [or америк. usu in light of sth]
im Lichte einer S. род. лит.
to be the light of sb's life шутл.
to be [or go] out like a light разг. (fall asleep)
sofort weg sein разг.
umkippen разг.

II. light1 [laɪt] ПРИЛ.

1. light (bright):

2. light:

III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ГЛ. перех.

1. light (illuminate):

to light sth
to light sth stage, room

2. light (turn on):

3. light (guide with light):

4. light (ignite):

ein Feuer anzünden [o. разг. anmachen] [o. швейц. a. anfeuern]
sich дат. eine Zigarette/Pfeife anzünden [o. разг. anstecken]

IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ГЛ. неперех.

1. light (burn):

brennen <brennt, brannte, gebrannt>

2. light перенос. (become animated):

light eyes, etc
aufleuchten перенос.

I. light2 [laɪt] ПРИЛ.

1. light (not heavy):

leicht <leichter, am leichtesten>

2. light (deficient in weight):

3. light (not sturdily built):

leicht <leichter, am leichtesten>

4. light (for small loads):

Kleinbahn ж. <-, -en>

5. light ВОЕН.:

6. light (not fully loaded):

light aircraft/ship/vehicle

7. light:

leicht <leichter, am leichtesten>

8. light (porous):

9. light ХИМ.:

leicht <leichter, am leichtesten>

10. light (low in intensity):

11. light (easily disturbed):

12. light (easily done):

13. light:

leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
to have a light touch МУЗ.

14. light (graceful):

15. light (not bold):

16. light (not serious):

leicht <leichter, am leichtesten> определит.
Operette ж. <-, -n>
Plauderton м. <-(e)s> kein pl

17. light (cheerful):

frohgemut поэт.

18. light устар. (unchaste):

leicht <leichter, am leichtesten>
ein leichtes Mädchen устар.

Выражения:

to be a bit light in one's loafers америк. оскорб.
etwas weibische Züge haben уничиж.
etw bagatellisieren [o. разг. herunterspielen]
es an etw дат. fehlen lassen

II. light2 [laɪt] НАРЕЧ.

1. light (with little luggage):

2. light (with no severe consequences):

I. lit2 [lɪt] разг. СУЩ. no pl

lit → literature

Literatur ж. <-, -en>

II. lit2 [lɪt] разг. ПРИЛ. неизм.

lit → literary

I. lit·era·ture [ˈlɪtrətʃəʳ, америк. -t̬ɚətʃɚ] СУЩ. no pl

1. literature (written works):

Literatur ж. <-, -en>

2. literature (specialist texts):

Fachliteratur ж. <-> kein pl über +вин.

3. literature (printed matter):

Informationsmaterial ср. <-s, -ien>

II. lit·era·ture [ˈlɪtrətʃəʳ, америк. -t̬ɚətʃɚ] СУЩ. modifier

literature (course, student):

lit·er·ary [ˈlɪtərəri, америк. -t̬ɚeri] ПРИЛ.

1. literary определит. (of literature):

literary criticism, prize
literary language, style
Literaturbeilage ж. <-, -n>

2. literary (sb knowledgeable):

crit [krɪt] СУЩ. разг.

1. crit → critic

2. crit no pl → criticism

criti·cism [ˈkrɪtɪsɪzəm, америк. -t̬-] СУЩ.

1. criticism no pl (fault-finding):

Kritik ж. <-, -en>

2. criticism (negative judgement):

Kritik ж. <-, -en>

3. criticism no pl (analytical evaluation):

Kritik ж. <-, -en>
Literaturkritik ж. <-> kein pl

crit·ic [ˈkrɪtɪk, америк. -t̬-] СУЩ.

Kritiker(in) м. (ж.) <-s, ->
Rezensent(in) м. (ж.) <-en, -en>
Запись в OpenDict

light СУЩ.

to have one's name in lights перенос. фразеол.
Запись в OpenDict

light СУЩ.

to [finally] see the light перенос.
etw endlich kapieren разг.
Запись в OpenDict

light СУЩ.

Present
Ilight
youlight
he/she/itlights
welight
youlight
theylight
Past
Ilit / lighted
youlit / lighted
he/she/itlit / lighted
welit / lighted
youlit / lighted
theylit / lighted
Present Perfect
Ihavelit / lighted
youhavelit / lighted
he/she/ithaslit / lighted
wehavelit / lighted
youhavelit / lighted
theyhavelit / lighted
Past Perfect
Ihadlit / lighted
youhadlit / lighted
he/she/ithadlit / lighted
wehadlit / lighted
youhadlit / lighted
theyhadlit / lighted

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Since airing, the episode has received mostly positive reviews from television critics.
en.wikipedia.org
Critics pointed out that the photographs of the ectoplasm revealed marks of magazine cut-outs, pins and a piece of string.
en.wikipedia.org
The album received generally positive reviews from music critics.
en.wikipedia.org
Critics of such actions feel that when the federal government does this they upset the traditional balance between the states and the federal government.
en.wikipedia.org
Critics charge that lawn signs don't vote and dismiss the importance of them.
en.wikipedia.org