Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fehltritte
bleiben
английский
английский
немецкий
немецкий
re·main [rɪˈmeɪn] ГЛ. неперех.
1. remain (stay):
remain
bleiben <bleibt, blieb, geblieben>
to remain in bed
to remain behind
to remain where one is
to remain where one is
2. remain + сущ., прил. (not change):
remain
bleiben <bleibt, blieb, geblieben>
to remain friends
to remain aloof
to remain cool
to remain cool
to remain faithful [or loyal] [to sb]
to remain open shop
to remain silent [or quiet]
to remain seated
to remain unclaimed
to remain undecided
to remain unpunished
to remain untreated
3. remain (survive, be left over):
remain
remain person
to remain coolheaded
to remain self-composed
gelassen [o. разг. cool] bleiben
to remain unswayed by sth
to go [or remain]unanswered
немецкий
немецкий
английский
английский
Duldung (Aufenthaltsrecht) ж. ЮРИД.
английский
английский
немецкий
немецкий
remain steady ГЛ. неперех. ФИНАНС.
немецкий
немецкий
английский
английский
Present
Iremain
youremain
he/she/itremains
weremain
youremain
theyremain
Past
Iremained
youremained
he/she/itremained
weremained
youremained
theyremained
Present Perfect
Ihaveremained
youhaveremained
he/she/ithasremained
wehaveremained
youhaveremained
theyhaveremained
Past Perfect
Ihadremained
youhadremained
he/she/ithadremained
wehadremained
youhadremained
theyhadremained
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Yet his sensitive face and slightly aloof expression give the impression of thoughtful dignity and refinement, with a hint of intellectual ennui.
en.wikipedia.org
They are often aloof with strangers until the owners of the home welcome the guest, upon which they are typically very friendly to them.
en.wikipedia.org
He appears to be cold and aloof, as well as being a perfectionist.
en.wikipedia.org
He was arrested in 1789 and thereafter remained aloof from politics.
en.wikipedia.org
In which our heroes race with the devil, question a non-singing moon-walker, and make contact with the most aloof alien in the galaxy.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
If businesses want to remain successful in competitive markets they must take an active approach to managing risks in the supply chain …
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Unternehmen, die erfolgreich am Markt bleiben wollen, müssen die Risiken in ihrer Supply Chain aktiv steuern …
[...]
[...]
Only a body with an ideal posture can remain vital and free from complaints in the long run.
[...]
www.atlantotec.com
[...]
Nur ein Körper mit einer idealen Haltung kann langfristig beschwerdefrei und vital bleiben!
[...]
[...]
Monthly wages increased significantly, but remained at a low level in absolute terms
[...]
www.giz.de
[...]
Das Monatsgehalt stieg wesentlich an, blieb absolut gesehen aber auf einem niedrigen Niveau
[...]
[...]
Diesel remains the main energy source, though addition of alternative fuels is expected to further increase
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Diesel bleibt nach wie vor die wichtigste Kraftstoffart, aber der Einsatz alternativer Kraftstoffe wird weiter zunehmen
[...]
[...]
On 1 February 1927 the museum was inaugurated in the rooms of the Lateran Palace where it remained until 1963.
[...]
mv.vatican.va
[...]
Am 1. Februar 1927 wurde das Museum mit Sitz im Lateranpalast eingeweiht, wo es bis 1963 blieb.
[...]