англо » немецкий

Переводы „shifting“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

shift·ing [ˈʃɪftɪŋ] ПРИЛ. определит., неизм.

shifting
sich вин. verändernd
shifting
shifting values

shift·ing cul·ti·ˈva·tion СУЩ. no pl С.-Х.

shifting cultivation

shift·ing ˈsands СУЩ. мн.

shifting dune, wandering dune СУЩ.

shifting dune

forward shifting СУЩ. НАЛОГ.

Специальная лексика
forward shifting

tax shifting СУЩ. НАЛОГ.

Специальная лексика
tax shifting
tax shifting

stage shifting ИНФРАСТР.

Специальная лексика

shifting of shares СУЩ. ФИНАНС.

Специальная лексика

shifting of tax СУЩ. НАЛОГ.

Специальная лексика
shifting of tax

I . shift [ʃɪft] ГЛ. перех.

3. shift esp америк. МЕХАН.:

4. shift брит., австрал. разг. (get rid of):

etw entfernen [o. разг. wegmachen] [o. австр. разг. wegtun]
Flecken entfernen [o. разг. rausmachen] [o. австр. разг. rausputzen]

5. shift брит., австрал. разг. (sell):

shift СУЩ. РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

shift ГЛ. перех. ИНВЕСТ., ФИН.

Специальная лексика

ˈgrave·yard shift СУЩ. разг.

iso·tope ˈshift СУЩ. ХИМ., ФИЗ.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

shifting values
the wind is shifting to the east
his eyes kept shifting to the clock

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Monitoring such feedback was part of their job descriptions at CollabNet anyway, and it gave them a huge advantage when they set out to document Subversion.

The book they produced is grounded firmly in the bedrock of experience, not in the shifting sands of wishful thinking; it combines the best aspects of user manual and FAQ sheet.

svnbook.red-bean.com

Die Beobachtung derartiger Rückmeldungen war ohnehin ein Teil ihrer Arbeit bei CollabNet, was ihnen einen Riesenvorteil verschaffte, als sie sich entschlossen, Subversion zu dokumentieren.

Das Buch, das sie schrieben, gründet auf dem festen Fels der Erfahrung und nicht auf dem Treibsand des Wunschdenkens. Es vereint die Vorteile von Bedienungsanleitung und FAQ.

svnbook.red-bean.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文