англо » немецкий

Переводы „stomach pain“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

The gastrointestinal tract is under siege by pathogens and their toxins, and the intestine responds with defensive reactions.

This causes abdominal and stomach pain, nausea, diarrhoea or bloating and vomiting.

Silicic acid gel can help with gastrointestinal diseases in a natural way.

huebner-vital.com

Der Magen-Darm-Trakt wird mit Krankheitserregern und deren Giftstoffen belagert und der Darm reagiert mit Abwehrreaktionen.

So kommt es zu Bauch- und Magenschmerzen, Übelkeit, Durchfall oder auch zu Blähungen und Erbrechen.

Kieselsäure-Gel kann bei Magen-Darm-Erkrankungen auf natürliche Weise helfen.

huebner-vital.com

At the awareness sessions organised by Enfants du Monde, expectant mothers like Bayratou learn things that are very simple, but that could save their lives :

not to carry heavy loads, to sleep under a mosquito net, to go to the doctor immediately at the first danger signs – for example if they have swollen feet, stomach pain or bleeding.

Thanks to these information sessions, Bayratou feels well prepared and is not afraid.

www.edm.ch

In den von Enfants du Monde organisierten Gesundheitskursen lernen zukünftige Mütter wie Bayratou einfache, aber lebensrettende Dinge :

keine schweren Lasten tragen, unter dem Moskitonetz schlafen, sofort zum Arzt gehen bei ersten Gefahrenanzeichen wie geschwollene Füsse, Bauchschmerzen oder Blutungen.

Dank dieser Gesundheitskurse fühlt sich Bayratou sicher und gut vorbereitet.

www.edm.ch

Course

Amoebae can cause strong stomach pain, fever and bloody, slimy diarrhea.

Mostly, however, the infection goes unnoticed.

www.aidshilfe.de

Einzelliger Parasit, der durch Schmierinfektion übertragen wird und eine Magen-Darm-Erkrankung ( Giardiasis ) verursachen kann.

Amöben können heftige Bauchschmerzen, Fieber und blutig-schleimigen Durchfall verursachen.

Meistens verläuft die Infektion allerdings unbemerkt.

www.aidshilfe.de

Miserable shelters plus dust and high levels of air pollution from the kilns form a deadly combination.

The workers and their children frequently suffer from respiratory diseases, fever, diarrhoea, and stomach pain.

Hundreds of children end up in the brickyards with their parents or with their peers making bricks and carrying bricks for six months in the dry season ( November to May ).

www.tdh.ch

Diese zerbrechlichen Hütten, der Staub und die durch die Kamine verursachte Luftverschmutzung, stellen eine tödliche Kombination dar.

Die Arbeiter und ihre Kinder erkranken regelmässig an Atembeschwerden, Fieber, Durchfall und Bauchschmerzen.

Hunderte von Kindern enden wie ihre Eltern in den Zie-geleien, wo sie während der Regenzeit ( November bis Mai ) Ziegel formen und tragen.

www.tdh.ch

Application :

For the relief of acute gastrointestinal symptoms associated with stomach pain, nausea, vomiting, bloating and diarrhoea, silicea helps to bind the responsible pathogens.

We recommend longer term use of up to 6 weeks for individuals with chronic gastrointestinal problems such as nausea, bloating, flatulence, stomach cramps, diarrhoea, vomiting or heartburn.

huebner-vital.com

Anwendung :

Zur Linderung bei akuten Magen-Darm-Beschwerden verbunden mit Bauchschmerzen, Übelkeit, Erbrechen, Blähungen und Durchfall unterstützt silicea die Bindung von Krankheitserreger.

Empfohlen zur Langzeitanwendung von bis zu 6Wochen bei Personen mit chronischen Magen-Darm-Beschwerden wie Übelkeit, Blähungen, Bauchkrämpfen, Durchfall, Erbrechen oder Sodbrennen.

huebner-vital.com

As a results, ticks which fed on these animals drop off and hide in the cave.

Symptoms start with fever, chills, headaches, sore joints and stomach pain.

After improving, patients often suffer a series of relapses.

www.showcaves.com

Die Tiere schleppen die Zecken in die Höhlen ein.

Die Krankheitssymptome sind Fieber, Kopfschmerzen, Schüttelfrost, Gelenkschmerzen und Bauchschmerzen.

Charakteristisch ist, dass nach einer scheinbaren Besserung regelmäßige Rückfälle auftreten.

www.showcaves.com

Mostly, however, the infection goes unnoticed.

An infection with Giardia lamblia also causes diarrhea and stomach pain, as well as bad smelling wind, vomiting, fever and weight loss.

www.aidshilfe.de

Meistens verläuft die Infektion allerdings unbemerkt.

Eine Infektion mit Giardia lamblia führt ebenfalls zu Durchfall und Bauchschmerzen, außerdem zu übel riechenden Blähungen, Erbrechen, Fieber und Gewichtsabnahme.

www.aidshilfe.de

On the part of the endocrine system : hot flashes, breast tenderness and gynecomastia, decreased libido.

From the digestive system: stomach pain, diarrhea, nausea, vomiting, increased levels of transaminases, jaundice, cholestasis.

Part of the central nervous system: possible asthenia, depression.

pharma-base.ru

Hitzewallungen, Brustspannen und Gynakomastie, verminderte Libido.

Aus dem Verdauungssystem: Bauchschmerzen, Durchfall, Ubelkeit, Erbrechen, erhohte Transaminasen, Ikterus, Cholestase.

Ein Teil des zentralen Nervensystems:

pharma-base.ru

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文