немецко » английский

Переводы „Satz“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Satz1 <-es, Sätze> [zats, мн. ˈzɛtsə] СУЩ. м.

2. Satz ЮРИД. (Unterabschnitt):

Satz

6. Satz (festgelegter Betrag):

Satz

Satz2 <-es, Sätze> [zats, мн. ˈzɛtsə] СУЩ. м.

Satz3 <-es> [zats] СУЩ. м. kein мн.

Satz
dregs только мн.
Satz (Kaffeesatz)
grounds только мн.
Satz (Teesatz)
leaves мн.

Satz СУЩ. м. РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

Satz СУЩ.

Статья, составленная пользователем
Satz (Proposition) м. ФИЛОС.

Interbanken-Satz СУЩ. м. ФИНАНС.

Специальная лексика

marktüblicher Satz phrase ФИНАНС.

Специальная лексика

Swap-Satz СУЩ. м. ФИНАНС.

Специальная лексика

Satz für Tagesgeld phrase ФИНАНС.

Специальная лексика

Satz für Zuwachs-Mindestreserven phrase ФИНАНС.

Специальная лексика

Float-Nutzen СУЩ. м. ЭЛ. КОММЕРЦ.

Специальная лексика

Auf·wand-Nut·zen-Rech·nung СУЩ. ж. ЭКОН.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Kunstunterricht der Azubis bei ODU

„ Wir sind ein kreatives Unternehmen, in dem Ideenreichtum, Innovation und technischer Fortschritt gefordert und gefördert werden “, so lautet ein Satz aus der aktuellen Unternehmensstrategie von ODU.

www.odu.de

Art Course for Apprentices at ODU

“ We are a creative company in which a wealth of ideas, innovation and technical progress are demanded and fostered, ” is a sentence taken from the current ODU corporate strategy.

www.odu.de

Haben solche Änderungen Lieferverzögerungen zur Folge, die sich nicht im normalen Produktions- und Geschäftsbetrieb des Lieferanten mit zumutbaren Anstrengungen vermeiden lassen, verschiebt sich der ursprünglich vereinbarte Liefertermin entsprechend.

Der Lieferant wird uns die von ihm bei sorgfältiger Einschätzung zu erwartenden Mehrkosten der Lieferverzögerung rechtzeitig vor dem Liefertermin, mindestens jedoch innerhalb von 10 Werktagen nach Zugang unserer Mitteilung gemäß Satz 1 schriftlich anzeigen.

www.elero.de

s normal production and business dealings, the delivery appointment will be postponed accordingly.

The supplier will inform us in writing of the additional costs of the delay in delivery expected by it on the basis of a careful assessment before the delivery date, at least within 10 working days after receipt of our notification according to sentence 1.

www.elero.de

Ein Fundstück aus der österreichischen Vergangenheit, bearbeitet im Hinblick auf die Zukunft.

15.5.1955 - "Österreich ist frei", sagt der österreichische Außenminister und läßt das Papier fallen, auf dem dieser Satz steht.

www.sixpackfilm.com

A piece of found footage from the Austrian past, adapted with the future in mind.

May 15, 1955 - "Austria is free", says the Austrian minister for foreign affairs and drops the paper with this sentence written on it.

www.sixpackfilm.com

Für die 1. Volume-Publikation vorgeschlagene Projekte.

Volume 1 ist ein "Buch mit leeren Seiten", das an Künstler, Schriftsteller und andere Kunstschaffende mit der Aufforderung geschickt wurde, zu dem Projekt "Sätze", Zeichnungen oder Ideen beizutragen.

universes-in-universe.org

Display of projects proposed through the 1st Volume publication.

The Volume 1 is a "white pages book" sent to artists, writers and other creators as an invitation to contribute to the project with "sentences", drawings and ideas.

universes-in-universe.org

Meine Aufgaben waren ; die Säuberung der Katzenunterkünfte und die Beschäftigung und Fütterung der Katzen.

Wenn ich diese Sätze jetzt so schreibe, klingen sie eigentlich ziemlich langweilig, aber ich war meinem Ziel viel näher gekommen, als ich es jemals zu träumen gewagt hätte und da war das, was ich machte egal, Hauptsache ich konnte überhaupt etwas mit Tieren machen.

Ab Januar 2007 bis Juni 2007 wartete erneut ein 1€ Job im Tierheim auf mich.

tieraerztepool.de

My duties were to clean the cats ´ accommodations, to play and to feed them.

Now as I write these sentences, they sound really boring, but I came much closer to my goal than I would have ever dared to dream and therefore it did not matter what I did, the main thing was that I could do something with animals.

From January 2007 to June 2007 I had again a 1 € job at the shelter.

tieraerztepool.de

erfand.

Der erste Teil des Videos folgt der klassischen cut-up Methode und im zweiten Teil kommt ein neues Manöver zum Einsatz: das Mischen von Buchstaben innerhalb von Wörtern produziert unterschiedliche Sätze, in denen Nonsens und neue Bedeutungen durch zufällige oder intendierte Satzformationen entstehen.

www.arsenal-berlin.de

consisting of haphazard assemblage of words and phrases cut from a given paragraph.

The first part of the video follows the classic ' cut-up ' technique and for the second part, a new maneuver was applied: shuffling letters within words, creating different sentences where nonsense and new meanings emerge through random or intentional syntax formations.

www.arsenal-berlin.de

Muss ich mich überhaupt rückmelden ?

An der Universität Konstanz immatrikulierte Studierende, die ihr Studium im nächsten Semester fortsetzen wollen, müssen dies ausdrücklich durch die Rückmeldung erklären ( § 6 Abs. 1 Satz 1 Zulassungs- und Immatrikulationsordnung der Universität Konstanz - ZImmO ).

Die Immatrikulationspflicht besteht in aller Regel bis zu dem Semester, in welchem auch die letzte Prüfungsleistung abgelegt wird, einschließlich einer ggf. erforderlichen Wiederholungsprüfung ( § 5 Abs. 10 ZImmO ).

www.studium.uni-konstanz.de

Do I have to re-register ?

All students registered at the Konstanz University who wish to continue their studies in the next semester have to declare this explicitly by re-registration ( § 6 paragraph 1 sentence 1 Statute for Matriculation and Enrolment of the University of Konstanz - ZImmO ).

All students are obliged to stay registered until the semester of their last examination, including a necessary re-examination ( § 5 paragraph 10 ZImmO ).

www.studium.uni-konstanz.de

Und sie waren daher nicht nur bekehrt, sondern sie waren auch schon getauft, wie es in Apg 8,16 heißt.

Und im selben Satz wird auch bestätigt, dass sie noch keinen Heiligen Geist empfangen hatten.

Hier wird nochmals ganz deutlich, dass die Behauptung des oben zitierten Autors:

www.immanuel.at

And not only they were converted but already baptized as Acts 8,16 tells.

In the same sentence it is also confirmed that they as yet had not received the Holy Spirit.

Here again it becomes quite clear that the contention of the above quoted author:

www.immanuel.at

2.

Die Unter- oder Weitervermietung der überlassenen Zimmer sowie deren Nutzung zu anderen als Beherbergungszwecken bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Hotels, wobei § 540 Absatz 1 Satz 2 BGB abbedungen wird, soweit der Kunde nicht Verbraucher ist.

3.

www.hotel-linde-ds.de

2.

The subletting of rooms and their use for purposes other than accommodation require the prior written consent of the hotel, where Section 540, Paragraph 1, Clause 2 of the German Civil Code is waived, as long as the Customer is not a consumer.

3.

www.hotel-linde-ds.de

5. ein in der Studien- oder Prüfungsordnung vorgesehenes praktisches Studiensemester absolviert oder

6. das Praktische Jahr nach § 1 Abs. 2 Satz 1 Nr. 1 der Approbationsordnung für Ärzte absolviert oder die praktische Ausbildung nach § 3 Abs. 1 Satz 5 der Approbationsordnung für Ärzte nachbereitet.

Ferner bestehen folgende Erlassmöglichkeiten (§ 14 Absatz 2 NHG):

www.uni-goettingen.de

5. completes a placement semester required by the study regulations or examination regulations ,

6. completes the practical year according to Article 1, Paragraph 2, Clause 1 No. 1 of the Regulations for the Licensing of Medical Doctors or performs follow-up course work on the practical training according to Article 3, Paragraph 1, Clause 5 of the Regulations for the Licensing of Medical Doctors.

The following additional provisions for exemption are contained in Article 14, Paragraph 2, Lower Saxony Higher Education Act (NHG):

www.uni-goettingen.de

Die Daten sind gegen eine Weitergabe an unbefugte Dritte zu sichern.

Auftraggeber und Auftragnehmer garantieren die Durchführung der nach § 9 BDSG und der Anlage zu § 9 Satz 1 zu treffenden technischen und organisatorischen Sicherheitsmaßnahmen.

Auftraggeber und Auftragnehmer versichern, dass ihre Mitarbeiter auf das Datengeheimnis nach § 5 BDSG und soweit erforderlich das Bankgeheimnis verpflichtet worden sind.

www.buergel.de

The data should be secured against conveyance to unauthorised third parties.

Customers and agents guarantee the implementation of the technical and organisational security measures that are to be carried out as stipulated in § 9 BDSG and the Appendix to § 9 Clause 1.

Customers and agents assure that their employees have been committed to data secrecy in accordance with § 5 BDSG and, where applicable, to banking confidentiality.

www.buergel.de

Welche Regelstudienzeit zählt ?

Bei einem gleichzeitigen Studium mehrerer Studiengänge ist nach § 12 Absatz 2 Satz 4 NHG die Regelstudienzeit des Studienganges mit der höheren Regelstudienzeit maßgeblich.

Werden Studienzeiten an anderen Hochschulen auf meine Studienzeit angerechnet?

www.uni-goettingen.de

Which standard course length counts for me ?

If several degree programmes are studied simultaneously, the calculation is based on the degree programme with the highest standard course length, in accordance with Article 12, Paragraph 2, Clause 4 NHG (Lower Saxony Higher Education Act).

Are periods of study at other universities counted towards my total period of study?

www.uni-goettingen.de

Damit lässt sich als Ergebnis festhalten, dass die Unternehmenskontrolle bei der comdirect bank bereits mit sehr großer Effizienz ausgeübt wird.

Im Rahmen der Effizienzprüfung hat der Aufsichtsrat eben- falls festgestellt, dass ihm im Sinne von Ziffer 5.4.2 Satz 1 des Deutschen Corporate Governance Kodexes eine ausrei- chende Anzahl unabhängiger Mitglieder angehört.

Näheres hierzu wird im gemeinsamen Corporate Governance Bericht von Vorstand und Aufsichtsrat (siehe Seite 37) ausgeführt.

esgb.comdirect.de

As a result, it can be stated that corporate governance at com- direct bank is already highly efficient.

As part of the efficiency audit, the Supervisory Board also noted that, in accordance with Section 5.4.2 Clause 1 of the German Corporate Governance Code, there is a greater num- ber of independent members on the Supervisory Board.

Further details are provided in the joint Corporate Governance report by the Board of Managing Directors and the Supervisory Board (see page 37).

esgb.comdirect.de

Relativadverbien

Relativadverbien beziehen sich auf einen ganzen Satz beziehungsweise auf einen Zeitpunkt, einen Ort oder einen Grund (hier ersetzen sie eine Präposition + which).

Beispiel:

english.lingolia.com

Relative Adverbs

Relative adverbs refer to an entire clause, or to a time, place, or reason (in which case they are replacing a preposition + which).

Example:

english.lingolia.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Satz" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文