немецко » французский

I . köpfen [ˈkœpfən] ГЛ. перех.

1. köpfen (enthaupten):

2. köpfen разг. (öffnen):

3. köpfen ФУТБ.:

II . köpfen [ˈkœpfən] ГЛ. неперех. ФУТБ.

Kopf <-[e]s, Köpfe> [kɔpf, Plː ˈkœpfə] СУЩ. м.

2. Kopf (Denker):

cerveau м.
ein kluger [o. heller разг.] Kopf sein

4. Kopf (Oberhaupt):

5. Kopf (Aufdruck):

tête ж.

7. Kopf (essbarer Teil):

8. Kopf (Rückseite einer Münze):

9. Kopf (Kopflänge):

Выражения:

risquer sa peau разг.
faire du forcing разг.
arranger qn разг.
ne pas tourner rond разг.
den Kopf voll haben mit etw разг.
avoir la tête farcie de qc разг.
ils ne vont pas te bouffer ! разг.
sich дат. an den Kopf fassen [o. langen] разг.
se prendre la tête разг.
ne pas être tombé(e) sur la tête разг.
etw geht jdm nicht in den Kopf разг.
ça prend la tête ! франц. арго
etw auf den Kopf hauen разг.
sich дат. die Köpfe heißreden
für jdn/etw den [o. seinen] Kopf hinhalten разг.
aller au casse-pipe pour qn/qc разг.
es rollen Köpfe
sich дат. in den Kopf setzen, etw zu tun
monter à la tête à qn
tu auras beau faire [des pieds et des mains], ... разг.
jdm den Kopf verdrehen разг.
es will jdm nicht in den Kopf, dass разг.
qn n'arrive pas à piger +сослаг. que разг.
sich дат. über etw вин. den Kopf zerbrechen
faire des messes basses разг.
bis über den Kopf перенос.
über jds Kopf вин. hinweg

Kopf-an-Kopf-Rennen СУЩ. ср. a. перенос.

Lese-Schreib-Kopf СУЩ. м. ИНФОРМ.

Pro-Kopf-Ausgaben СУЩ. Pl

Pro-Kopf-Einkommen СУЩ. ср.

Schreib-lese-Kopf СУЩ. м.

Kopf СУЩ.

Статья, составленная пользователем
den Kopf frei haben für jdn/etw перенос.
avoir l'esprit libre pour qn/qc перенос.
den Kopf frei haben, um etw zu tun перенос.
avoir l'esprit libre/clair pour faire qc перенос.

Примеры со словом Köpfe

sich дат. die Köpfe heißreden
es rollen Köpfe

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina