Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Conservation
Köpfe

I. téter [tete] ГЛ. перех.

téter sa mère bébé:
téter sa mère chaton:

II. téter [tete] ГЛ. неперех.

tête [tɛt] СУЩ. ж.

1. tête:

Kopf м.

2. tête КУЛИН.:

Kopf м.
Schweinskopf австр., юж.-нем.
tête pressée Бельг. (fromage de tête)

3. tête (mémoire, raison):

Kopf м.

4. tête (mine, figure):

avoir une bonne tête разг.
mies aussehen разг.
t'en fais une sale [ou drôle de] tête! разг.
quelle tête tu as ! разг.
du siehst ja vielleicht [mies] aus! разг.

5. tête (longueur):

6. tête (vie):

jds Kopf вин. fordern

7. tête (personne):

der Denker einer S. род. sein
par tête de pipe разг.
pro Kopf [o. Nase разг.]

8. tête (chef):

tête d'un groupe
Kopf ж.
Alphatier ср.

9. tête:

Spitze ж.
an der Spitze einer S. род.

10. tête (début):

tête d'un chapitre, d'une liste
Anfang м.

11. tête (extrémité):

tête d'un clou, d'une épingle
Kopf м.
tête d'un lit
Kopfende ср.
tête d'un champignon
Hut м.

12. tête БОТАН.:

tête d'ail
tête de céleri
Knolle ж.
tête d'artichaut
Kopf м.

13. tête ТЕХН.:

14. tête ФУТБ.:

Выражения:

mettre la tête au carré à qn разг.
Kleinholz aus jdm machen разг.
à la tête du client разг.
es ist zum Auswachsen разг.
grosse tête разг.
Intelligenzbestie ж. разг.
avoir la grosse tête разг.
petite tête! разг.
[du] kleines Dummerchen! разг.
nicht viel im Kopf haben разг.
avoir ses têtes разг.
die Nase voll haben разг.
ne pas avoir de tête разг.
casser [ou prendre] la tête à qn разг.
jdm auf die Nerven gehen разг.
jdm etw einbläuen
etw/das geht [o. will] jdm nicht in den Kopf [hinein]
faire la tête à qn разг.
fourrer qc dans la tête de qn разг. (lui donner des idées)
jdm einen Floh ins Ohr setzen разг.
se jeter à la tête de qn разг.
sich jdm an den Hals werfen разг.
es sich дат. in den Kopf setzen etw zu tun [o. dass etw getan werden muss]
sich дат. etw vormachen
monter à la tête de qn vin:
monter à la tête de qn succès:
passer par la tête de qn idée:
über jds Horizont вин. gehen
se payer la tête de qn разг.
jdn auf den Arm nehmen разг.
piquer une tête dans qc разг. (plonger)
kopfüber in etw вин. fallen
être tombé(e) sur la tête разг.
[faire] tourner la tête à qn personne:
[faire] tourner la tête à qn succès, gloire:
[faire] tourner la tête à qn vin, manège:
ça va pas la tête? разг.
en tête à tête dîner
en tête à tête conversation

II. tête [tɛt]

Hauptdarsteller(in) м. (ж.)
Stück ср. Vieh
tête d'écriture ИНФОРМ.
tête de lecture d'un magnétophone
tête de lecture d'un ordinateur
tête de lecture-écriture ИНФОРМ.
tête de linotte [ou en l'air] разг.
Schussel м. разг.
tête de liste ПОЛИТ.
Spitzenkandidat(in) м. (ж.)
Kopfteil ср.
tête de mule [ou cochon] [ou lard] разг.
Dickschädel м. разг.
so ein sturer Bock! разг.
tête d'œuf разг.
Hohlkopf м. разг.

tête-à-tête [tɛtatɛt] СУЩ. м. неизм.

1. tête-à-tête (entretien):

2. tête-à-tête (service):

appuie-tête <appuie-têtes> [apɥitɛt] СУЩ. м.

casse-tête <casse-têtes> [kɑstɛt] СУЩ. м.

1. casse-tête (problème):

être un vrai casse-tête pour qn exercice:

2. casse-tête (jeu):

casse-tête канад.
Puzzle[spiel] ср.

II. casse-tête <casse-têtes> [kɑstɛt]

nu-tête [nytɛt] ПРИЛ. неизм.

repose-tête <repose-têtes> [ʀ(ə)poztɛt] СУЩ. м.

serre-tête <serre-têtes> [sɛʀtɛt] СУЩ. м.

1. serre-tête (diadème):

2. serre-tête (bandeau):

Stirnband ср.

tue-tête [tytɛt]

à tue-tête chanter
à tue-tête crier

entêteNO <entêtes> [ɑ͂tɛt], en-têteOT <en-têtes> СУЩ. м.

entête d'un journal
Kopf м.
entête d'un papier à lettres
entête d'un document électronique

têtebêcheNO [tɛtbɛʃ], tête-bêcheOT НАРЕЧ.

tête-à-queue [tɛtakø] СУЩ. м. неизм.

faire un tête-à-queue voiture:

tête-de-loup <têtes-de-loup> [tɛtdəlu] СУЩ. ж.

Запись в OpenDict

tête СУЩ.

Запись в OpenDict

tête СУЩ.

à la tête du client (de façon arbitraire) ж. перенос. фразеол.
Запись в OpenDict

tête СУЩ.

Запись в OpenDict

tête СУЩ.

la petite tête commande la grande ж. вульг.
mit dem Schwanz denken м. вульг.
la petite tête commande la grande ж. вульг.
Запись в OpenDict

tête СУЩ.

tête d'œuf ж. разг. уничиж.
Запись в OpenDict

tête СУЩ.

avoir la tête dans le cul (avoir la gueule de bois) сниж. фразеол.
einen Kater haben разг.
avoir la tête dans le cul (être encore tout endormi) сниж. фразеол.
Présent
jetète
tutètes
il/elle/ontète
noustétons
voustétez
ils/ellestètent
Imparfait
jetétais
tutétais
il/elle/ontétait
noustétions
voustétiez
ils/ellestétaient
Passé simple
jetétai
tutétas
il/elle/ontéta
noustétâmes
voustétâtes
ils/ellestétèrent
Futur simple
jetèterai / OT téterai
tutèteras / OT téteras
il/elle/ontètera / OT tétera
noustèterons / OT téterons
voustèterez / OT téterez
ils/ellestèteront / OT téteront

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

La population de rennes est estimée en 2013 à 2 000 têtes environ, avec une tendance à la stabilité démographique.
fr.wikipedia.org
Certaines figures ont des têtes manquantes, elles sont barbouillées et montrent des impacts de balles.
fr.wikipedia.org
À l'issue du 2 tour, 10 têtes de série sont éliminées dès leur entrée en lice.
fr.wikipedia.org
Les têtes de chevrettes sont partiellement décortiquées puis écrasées ou pressées, pour obtenir un jus qui sert d'agent de fermentation.
fr.wikipedia.org
La figure fronce les sourcils, ce qui est typique des têtes colossales, ses lèvres sont légèrement entre-ouvertes et laissent apparaître les dents.
fr.wikipedia.org