португальско » английский

Переводы „abrasar“ в словаре португальско » английский (Перейти к англо » португальский)

I . abraçar <ç → c> [abraˈsar] ГЛ. перех.

1. abraçar uma pessoa:

to embrace офиц.

2. abraçar uma ideia, causa:

II . abraçar <ç → c> [abraˈsar] ГЛ. возвр. гл.

abraçar abraçar-se a alguém:

I . arrasar [axaˈzar] ГЛ. перех.

1. arrasar (aplanar):

2. arrasar перенос. pessoa:

II . arrasar [axaˈzar] ГЛ. неперех. разг. (fazer sucesso)

III . arrasar [axaˈzar] ГЛ. возвр. гл.

arrasar arrasar-se (arruinar-se):

I . atrasar [atraˈzar] ГЛ. перех.

1. atrasar relógio:

2. atrasar pagamento:

II . atrasar [atraˈzar] ГЛ. возвр. гл. atrasar-se

1. atrasar pessoa, transporte, num trabalho:

2. atrasar relógio:

abrasador (a) <-es> [abrazaˈdor(a)] ПРИЛ. (calor)

I . abrigar <g → gu> [abriˈgar] ГЛ. перех.

II . abrigar <g → gu> [abriˈgar] ГЛ. возвр. гл.

abrigar abrigar-se (da chuva):

II . abusar [abuˈzar] ГЛ. неперех. (tirar vantagem)

brasa [ˈbraza] СУЩ. ж.

2. brasa (tempo):

3. brasa (paixão, entusiasmo):

abrasivo [abraˈzivu] СУЩ. м.

abrasileirar [abrazilejˈrar] ГЛ. перех.

I . abrir <прич. прош. вр. aberto> [aˈbrir] ГЛ. перех.

2. abrir conta bancária, loja:

3. abrir torneira, o gás:

4. abrir apetite:

5. abrir braços, asas:

6. abrir um buraco:

7. abrir:

abrir os olhos перенос., abrir um sorriso

8. abrir:

9. abrir:

11. abrir разг.:

não abre o bico [o a boca]

II . abrir <прич. прош. вр. aberto> [aˈbrir] ГЛ. неперех.

1. abrir porta, janela, loja:

2. abrir dia:

3. abrir flor:

4. abrir sinal de trânsito:

III . abrir <прич. прош. вр. aberto> [aˈbrir] ГЛ. возвр. гл. abrir-se

1. abrir porta, janela:

2. abrir pessoa:

abridor <-es> [abriˈdor] СУЩ. м. (instrumento)

I . casar [kaˈzar] ГЛ. перех.

II . casar [kaˈzar] ГЛ. неперех.

III . casar [kaˈzar] ГЛ. возвр. гл.

brasão <-ões> [braˈzɜ̃w, -õjs] СУЩ. м. ИСТ.

assar [aˈsar] ГЛ. перех.

I . abeirar [abejˈrar] ГЛ. перех.

II . abeirar [abejˈrar] ГЛ. возвр. гл.

abjurar [abʒuˈrar] ГЛ. перех.

amassar [amaˈsar] ГЛ. перех.

1. amassar a massa:

2. amassar chapa, o carro:

transar [tɾɜ̃ŋˈzar] ГЛ. перех.

1. transar gír (negociar):

transar com a.c

2. transar разг. (gostar de):

3. transar разг. (relações sexuais):

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский