французско » немецкий

I . embarqué(e) [ɑ͂baʀke] ГЛ.

embarqué part passé de embarquer

II . embarqué(e) [ɑ͂baʀke] ПРИЛ. ИНФОРМ.

Смотри также embarquer

II . embarquer [ɑ͂baʀke] ГЛ. перех.

1. embarquer (prendre à bord d'un bateau):

2. embarquer (à bord d'un véhicule):

3. embarquer разг. (emporter):

wegschaffen разг.

4. embarquer (voler):

mitgehen lassen разг.

5. embarquer разг. (arrêter):

schnappen разг.
sich schnappen lassen разг.

Выражения:

elle est mal embarquée разг.
l'affaire est mal embarquée устар.
die Sache fängt ja gut an ирон.

III . embarquer [ɑ͂baʀke] ГЛ. возвр. гл.

1. embarquer (monter à bord d'un bateau):

2. embarquer (s'engager):

sich auf etw вин. einlassen

embardée [ɑ͂baʀde] СУЩ. ж.

1. embardée МОР.:

Gieren ср. спец.

2. embardée (écart brusque):

II . embarquer [ɑ͂baʀke] ГЛ. перех.

1. embarquer (prendre à bord d'un bateau):

2. embarquer (à bord d'un véhicule):

3. embarquer разг. (emporter):

wegschaffen разг.

4. embarquer (voler):

mitgehen lassen разг.

5. embarquer разг. (arrêter):

schnappen разг.
sich schnappen lassen разг.

Выражения:

elle est mal embarquée разг.
l'affaire est mal embarquée устар.
die Sache fängt ja gut an ирон.

III . embarquer [ɑ͂baʀke] ГЛ. возвр. гл.

1. embarquer (monter à bord d'un bateau):

2. embarquer (s'engager):

sich auf etw вин. einlassen

emblée [ɑ͂ble] НАРЕЧ.

embout [ɑ͂bu] СУЩ. м.

2. embout (pour la bouche):

Mundstück ср.

3. embout (embout de gonflage):

Stutzen м.

embrun [ɑ͂bʀɛ͂] СУЩ. м.

quark [kwaʀk] СУЩ. м. ФИЗ.

Quark м.

embarrassé(e) [ɑ͂baʀase] ПРИЛ.

2. embarrassé (confus):

3. embarrassé (encombré):

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina