французско » немецкий

Переводы „yeux“ в словаре французско » немецкий (Перейти к немецко » французский)

yeux СУЩ. м. мн.

yeux Pl d' œil

yeux

Смотри также œil

œil <yeux> [œj, jø] СУЩ. м.

3. œil (regard):

Blick м.

7. œil БОТАН.:

Auge ср.

8. œil (trou):

Loch ср.
[Fett]auge ср.
Öhr ср.

9. œil (judas):

Spion м.

10. œil МЕТЕО.:

Выражения:

yeux d'abruti(e)
Kuhaugen plur разг.
lever les yeux au ciel
loin des yeux, loin du cœur посл.
aus den Augen, aus dem Sinn посл.
œil pour œil, dent pour dent посл.
qn a les yeux plus grands que le ventre разг.
pour les beaux yeux de qn разг.
faire les yeux doux à qn
enceinte jusqu'aux yeux разг.
faire les gros yeux à qn
à l'œil nu
de mes/ses propres yeux
avoir qn à l'œil разг.
couver qn des yeux
cela crève les yeux разг.
ne pas en croire ses yeux
dévorer qn des yeux
faire de l'œil à qn разг.
fermer les yeux de qn
fermer les yeux sur qc
ouvrir les yeux à qn sur qc
se rincer l'œil разг.
cela saute aux yeux
il/elle/ça me sort par les yeux разг.
ich habe ihn/sie/es satt разг.
taper dans l'œil de qn разг.
tourner de l'œil разг.
umkippen разг.
à l'œil разг.
aux yeux de qn
in jds Augen дат.
les yeux dans les yeux
sous les yeux de qn
vor jds Augen дат.
mon œil! сниж.
wer's glaubt, wird selig! разг.

II . œil <yeux> [œj, jø]

yeux СУЩ.

Статья, составленная пользователем
faire des yeux de crapaud mort d'amour (dévorer qn des yeux) перенос.
jd verliebt / verknallt anschauen перенос. разг.
faire des yeux de crapaud mort d'amour (dévorer qn des yeux) перенос.
jdn anschmachten разг.

yeux СУЩ.

Статья, составленная пользователем
faire des yeux de merlan frit (regarder qn avec des yeux amoureux) м. мн. перенос. шутл. фразеол.
wie ein verliebter Gockel dreinschauen перенос. шутл.

il [il] МЕСТОИМ. pers

1. il (se rapportant à une personne):

il
er

Смотри также avoir , avoir

I . avoir1 [avwaʀ] ГЛ. перех.

9. avoir (porter sur ou avec soi):

14. avoir (se trouver dans une position, avoir une attitude):

18. avoir (obtenir):

19. avoir (devenir usager, se servir de):

22. avoir разг. (tromper, duper):

reinlegen разг.
anschmieren фам.
reingelegt werden разг.
ha, reingelegt! разг.

23. avoir (posséder sexuellement):

26. avoir сниж. (être courageux):

es [voll] bringen разг.

II . avoir1 [avwaʀ] ГЛ. неперех.

j'ai ! ИГРА
j'ai ! СПОРТ
j'ai ! СПОРТ
ich hab [ihn]!

III . avoir1 [avwaʀ] ГЛ. вспом. гл.

IV . avoir1 [avwaʀ] ГЛ. перех. безл.

3. avoir (pour exprimer ce qui se passe):

qu'y a-t-il ? разг.
was ist? разг.

Выражения:

il n'y a pas à dire разг.
da gibt's nichts разг.
il n'y a pas à dire разг.
da gibt es nichts zu rütteln разг.
quand il y en a pour un, il y en a pour deux посл.
il y a de quoi !
il y a de quoi !
versteht sich! разг.
il n'y a pas de quoi !
il n'y a pas de quoi !

œil <yeux> [œj, jø] СУЩ. м.

3. œil (regard):

Blick м.

7. œil БОТАН.:

Auge ср.

8. œil (trou):

Loch ср.
[Fett]auge ср.
Öhr ср.

9. œil (judas):

Spion м.

10. œil МЕТЕО.:

Выражения:

yeux d'abruti(e)
Kuhaugen plur разг.
lever les yeux au ciel
loin des yeux, loin du cœur посл.
aus den Augen, aus dem Sinn посл.
œil pour œil, dent pour dent посл.
qn a les yeux plus grands que le ventre разг.
pour les beaux yeux de qn разг.
faire les yeux doux à qn
enceinte jusqu'aux yeux разг.
faire les gros yeux à qn
à l'œil nu
de mes/ses propres yeux
avoir qn à l'œil разг.
couver qn des yeux
cela crève les yeux разг.
ne pas en croire ses yeux
dévorer qn des yeux
faire de l'œil à qn разг.
fermer les yeux de qn
fermer les yeux sur qc
ouvrir les yeux à qn sur qc
se rincer l'œil разг.
cela saute aux yeux
il/elle/ça me sort par les yeux разг.
ich habe ihn/sie/es satt разг.
taper dans l'œil de qn разг.
tourner de l'œil разг.
umkippen разг.
à l'œil разг.
aux yeux de qn
in jds Augen дат.
les yeux dans les yeux
sous les yeux de qn
vor jds Augen дат.
mon œil! сниж.
wer's glaubt, wird selig! разг.

II . œil <yeux> [œj, jø]

œil-de-bœuf <œils-de-bœuf> [œjdəbœf] СУЩ. м.

1. œil-de-bœuf БОТАН.:

Ochsenauge ср.

2. œil-de-bœuf (fenêtre ronde ou ovale):

Ochsenauge ср.
Rundfenster ср.

œil-de-chat <œils-de-chat> [œjdəʃa] СУЩ. м.

œil-de-perdrix <œils-de-perdrix> [œjdəpɛʀdʀi] СУЩ. м.

œil СУЩ.

Статья, составленная пользователем
à l'œil разг.

œil СУЩ.

Статья, составленная пользователем
œil dormant (bourgeon à feuille) м. БОТАН. спец.
ruhendes/schlafendes Auge ср. спец.

œil СУЩ.

Статья, составленная пользователем
se rincer l'œil (regarder en secret) перенос. разг. фразеол.
se rincer l'œil перенос. разг. фразеол.
Stielaugen machen разг.
se rincer l'œil перенос. разг. фразеол.
sich die Augen ausgucken перенос.
se rincer l'œil перенос. разг. фразеол.
ein stiller Genießer sein перенос.

œil СУЩ.

Статья, составленная пользователем

œil СУЩ.

Статья, составленная пользователем

œil СУЩ.

Статья, составленная пользователем
se battre l'œil de qc (se moquer) м. перенос. разг.
jd sich einen Dreck um etw scheren м. разг.
je m'en bats l'œil перенос. разг.
das ist mir scheißegal вульг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Par exemple pour l'écouvillonnage nasopharyngé, l'écouvillon est introduit par une narine (le patient ayant la tête légèrement en arrière, les yeux fermés).
fr.wikipedia.org
Le colley bleu merle peut avoir les yeux vairons.
fr.wikipedia.org
C'est alors que l'on fixe des yeux de coquillages et que le scalp est remis en place.
fr.wikipedia.org
Ithaqua y est décrit comme une créature gigantesque grossièrement humanoïde, aux yeux rougeoyants.
fr.wikipedia.org
Au lieu de l'aider à s'endormir, celles-ci finissaient par lui échauffer tellement l'esprit qu'il se retrouvait, la cloche sonnant, yeux grand ouverts dans l'aube blanche.
fr.wikipedia.org
Elle n'a jamais eu de famille et a vu son père mourir sous ses yeux d'une overdose d'héroïne alors qu'elle avait 8 ans.
fr.wikipedia.org
D'un point de vue esthétique, les interlocuteurs d'une personne qui porte des verres antireflets voient beaucoup mieux ses yeux.
fr.wikipedia.org
Les yeux du cavalier ne sont pas fragiles s'ils sont bien hydratés par les larmes.
fr.wikipedia.org
C'est un adolescent fatigué, morose qui baisse tristement les yeux devant un homme fort qui lui jette un regard de sympathie.
fr.wikipedia.org
Il était sujet à la cataracte sur l'un de ses yeux.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina