французско » немецкий

Переводы „fange“ в словаре французско » немецкий (Перейти к немецко » французский)

fange [fɑ͂ʒ] СУЩ. ж.

1. fange лит.:

fange
Schlamm м.
fange
Morast м.

2. fange лит. (ignominie):

fange
Schmutz м.
traîner qn dans la fange
немецко » французский

Fang <-[e]s, Fänge> [faŋ] СУЩ. м.

1. Fang мн. отсут. (das Fischen):

2. Fang мн. отсут. (das Fangen):

3. Fang (Beute):

prise ж.
proie ж.

4. Fang Pl:

crocs м. мн.

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛ. перех.

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Выражения:

eine fangen разг.

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛ. неперех.

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛ. возвр. гл.

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

sich in etw дат. fangen
être pris(e) à qc

Fangen <-s; мн. отсут.> СУЩ. ср.

Примеры со словом fange

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
L'expression « la plus immonde fange » (lowest mud), ici, se réfère non pas au caractère de ce personnage, mais à son extraction sociale.
fr.wikipedia.org
L'expression « boue », « boüe » ou « boûe » est associée au concept de fange, largement péjoratif qui évoque une condition basse et avilie.
fr.wikipedia.org
La sirène replonge dans l’eau, une fange pleine de bulles.
fr.wikipedia.org
Molière a moulé mes raisons, il a mis des étoiles dans le flot de ma fange.
fr.wikipedia.org
Mais (…) les chemins creux qui vont entre les frênes et les saules sont empuantis de fange, un fumier à demi liquide entoure les habitations.
fr.wikipedia.org
Malheureusement, celle-ci, en traversant le marécage, surprise par un dégagement de méthane, perd l'équilibre et est engloutie par la fange.
fr.wikipedia.org
Il est dérivé du basque lohitsu, "boueux, fangeux", de lohi, "boue, fange".
fr.wikipedia.org
L'un pour sauver sa communauté de la faillite et l'autre pour sortir de la fange.
fr.wikipedia.org
La fange brûlante noya les maisons, s'infiltra dans tous les interstices, carbonisa les arbres, les poutres, le mobilier.
fr.wikipedia.org
D'abord, en patois vosgien, la faigne désigne « la fange, le marais ou le marécage ».
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "fange" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina