Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

prise
Griff
prise [pʀiz] СУЩ. ж.
1. prise (action de prendre avec les mains):
prise
Griff м.
prise de judo
2. prise (poignée, objet que l'on peut empoigner):
prise
Halt м.
prise
lâcher prise
lâcher prise перенос.
3. prise (action de conquérir, gagner):
prise d'une forteresse, ville
prise d'un pion, de la dame
Schlagen ср.
prise d'une carte
Stechen ср.
prise d'assaut
la prise de la Bastille ИСТ.
4. prise (action de durcir):
prise du ciment, de l'enduit
Abbinden ср.
prise de la mayonnaise
Binden ср.
5. prise МЕД.:
prise (mesure)
6. prise ОХОТ:
prise
Beute ж.
7. prise РЫБ.:
prise
Fang м.
8. prise (en parlant du réseau électrique principal):
prise [de courant]
prise femelle
prise mâle
prise multiple
9. prise (en parlant d'un circuit secondaire):
prise
Buchse ж.
prise casque
prise péritel®
10. prise КИНО.:
prise
11. prise (pincée):
prise de tabac, de drogue
Prise ж.
Выражения:
ne pas avoir prise sur qn/qc
II. prise [pʀiz]
prise à ferme
prise à ferme à vie
prise à partie
prise à partie ЮРИД.
prise d'air
prise d'air
prise d'antenne ИНФОРМ.
prise d'armes
prise de bec разг.
avoir une prise de bec avec qn
prise de contact
prise de courant ИНФОРМ.
prise d'eau
prise d'eau (dans la rue)
prise de fonction
prise de gage
prise de guerre
prise d'otages
prise de parole
refuser la prise de parole à qn
prise de participation ФИНАНС.
prise de position
prise de risques
prise de sang (par la police)
prise de sang (par la police)
prise de son
prise de terre
Erdung ж.
prise de vues
prise de vues nocturne [ou de nuit]
prise en charge
prise en charge ИНФОРМ.
prise en compte
prise en location
Запись в OpenDict
prise СУЩ.
prise de position
prise de risques
la prise de la Bastille ИСТ.
Запись в OpenDict
prise СУЩ.
prise d'otage ж.
Запись в OpenDict
prise СУЩ.
prise de tête (dispute) ж. разг. перенос.
prise de tête (tourment) разг. перенос.
prise de tête (dans un couple) ж. разг. перенос.
cache-prise <cache-prises> [kaʃpʀiz] СУЩ. м.
cache-prise
cache-prise
I. pris(e) [pʀi, pʀiz] ГЛ.
pris part passé de prendre
II. pris(e) [pʀi, pʀiz] ПРИЛ.
1. pris (occupé):
être pris(e) place:
être pris(e) personne:
2. pris МЕД.:
avoir la voix prise
qn a la gorge prise
qn a la gorge prise
jdn/jdm kratzt es im Hals
3. pris (durci):
être pris(e) enduit, ciment, mayonnaise:
être pris(e) flaque d'eau:
4. pris (en proie à):
I. prendre [pʀɑ͂dʀ] ГЛ. перех. +avoir
1. prendre (saisir):
2. prendre (absorber):
prendre (eau, café)
prendre (sandwich)
prendre (médicament)
3. prendre (aller chercher):
4. prendre (emporter):
prendre (manteau, parapluie)
5. prendre (utiliser):
prendre (train, métro, ascenseur)
prendre (avion)
6. prendre (dérober):
7. prendre СПОРТ:
prendre (relais, ballon)
8. prendre (capturer):
prendre (poisson, mouches)
prendre (gibier)
prendre (forteresse, ville)
in etw дат. gefangen sein
9. prendre (se laisser séduire):
auf jdn/etw hereinfallen разг.
10. prendre (surprendre):
erwischen разг.
jdn dabei ertappen [o. erwischen разг.] , wie er etw tut
11. prendre (s'engager dans):
prendre (route, chemin, raccourci)
prendre (direction)
12. prendre (piloter):
prendre (commande, gouvernail)
13. prendre (choisir, acheter, louer):
prendre (pull, journal)
prendre (pull, journal)
prendre (chambre, couchette)
14. prendre (accepter):
15. prendre ФОТО.:
16. prendre (noter, enregistrer):
prendre (empreintes)
prendre (notes)
[sich дат. ] machen
prendre (adresse, nom)
prendre (renseignements)
17. prendre (adopter):
prendre (décision, précautions)
prendre (air innocent)
prendre (mesure)
prendre (ton menaçant)
18. prendre (se lier avec):
prendre (amant, maîtresse)
sich дат. nehmen
19. prendre (acquérir):
prendre (couleur, goût de rance)
prendre (nouveau sens)
prendre (courage)
20. prendre (souffrir de):
21. prendre (s'accorder):
prendre (plaisir, repos)
sich дат. gönnen
prendre (congés, vacances)
22. prendre (durer):
23. prendre (coûter):
24. prendre (prélever, faire payer):
prendre (argent, pourcentage)
prendre (commission, cotisation)
25. prendre разг. (recevoir, subir):
prendre (averse, coup, reproche)
abkriegen разг.
26. prendre (traiter):
prendre (personne)
prendre (problème)
an jds Gefühl вин. appellieren
27. prendre (réagir à):
28. prendre (considérer comme):
prendre qn/qc pour qc
jdn/etw für etw halten
29. prendre (assaillir):
prendre qn doute, faim:
prendre qn colère, envie:
jdn packen
prendre qn colère, envie:
prendre qn panique:
30. prendre (s'écrire):
Выражения:
il y a à prendre et à laisser разг.
II. prendre [pʀɑ͂dʀ] ГЛ. неперех.
1. prendre +avoir (avoir l'effet envisagé, être accepté):
prendre bouture:
prendre vaccin:
prendre film, mode:
prendre film, mode:
ziehen разг.
avec moi, ça ne prend pas ! разг.
das zieht bei mir nicht! разг.
2. prendre +avoir (s'enflammer):
prendre feu:
prendre incendie:
prendre bois:
prendre allumette:
3. prendre +avoir o être (durcir):
prendre ciment, mayonnaise:
prendre sauce:
prendre rivière, étang:
4. prendre +avoir (se diriger):
5. prendre +avoir (faire payer):
III. prendre [pʀɑ͂dʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. prendre (s'accrocher):
sich in etw дат. verfangen
2. prendre (se considérer):
3. prendre (procéder):
4. prendre (en vouloir):
5. prendre (s'attaquer):
jdn/etw angreifen
6. prendre (être pris):
se prendre médicament:
7. prendre (se tenir):
8. prendre лит. (éprouver):
9. prendre (se solidifier):
priser1 [pʀize] ГЛ. перех. лит. (apprécier)
priser2 [pʀize] ГЛ. перех. (aspirer)
priser (tabac)
priser (cocaïne)
priser (cocaïne)
sniffen фам.
I. prendre [pʀɑ͂dʀ] ГЛ. перех. +avoir
1. prendre (saisir):
2. prendre (absorber):
prendre (eau, café)
prendre (sandwich)
prendre (médicament)
3. prendre (aller chercher):
4. prendre (emporter):
prendre (manteau, parapluie)
5. prendre (utiliser):
prendre (train, métro, ascenseur)
prendre (avion)
6. prendre (dérober):
7. prendre СПОРТ:
prendre (relais, ballon)
8. prendre (capturer):
prendre (poisson, mouches)
prendre (gibier)
prendre (forteresse, ville)
in etw дат. gefangen sein
9. prendre (se laisser séduire):
auf jdn/etw hereinfallen разг.
10. prendre (surprendre):
erwischen разг.
jdn dabei ertappen [o. erwischen разг.] , wie er etw tut
11. prendre (s'engager dans):
prendre (route, chemin, raccourci)
prendre (direction)
12. prendre (piloter):
prendre (commande, gouvernail)
13. prendre (choisir, acheter, louer):
prendre (pull, journal)
prendre (pull, journal)
prendre (chambre, couchette)
14. prendre (accepter):
15. prendre ФОТО.:
16. prendre (noter, enregistrer):
prendre (empreintes)
prendre (notes)
[sich дат. ] machen
prendre (adresse, nom)
prendre (renseignements)
17. prendre (adopter):
prendre (décision, précautions)
prendre (air innocent)
prendre (mesure)
prendre (ton menaçant)
18. prendre (se lier avec):
prendre (amant, maîtresse)
sich дат. nehmen
19. prendre (acquérir):
prendre (couleur, goût de rance)
prendre (nouveau sens)
prendre (courage)
20. prendre (souffrir de):
21. prendre (s'accorder):
prendre (plaisir, repos)
sich дат. gönnen
prendre (congés, vacances)
22. prendre (durer):
23. prendre (coûter):
24. prendre (prélever, faire payer):
prendre (argent, pourcentage)
prendre (commission, cotisation)
25. prendre разг. (recevoir, subir):
prendre (averse, coup, reproche)
abkriegen разг.
26. prendre (traiter):
prendre (personne)
prendre (problème)
an jds Gefühl вин. appellieren
27. prendre (réagir à):
28. prendre (considérer comme):
prendre qn/qc pour qc
jdn/etw für etw halten
29. prendre (assaillir):
prendre qn doute, faim:
prendre qn colère, envie:
jdn packen
prendre qn colère, envie:
prendre qn panique:
30. prendre (s'écrire):
Выражения:
il y a à prendre et à laisser разг.
II. prendre [pʀɑ͂dʀ] ГЛ. неперех.
1. prendre +avoir (avoir l'effet envisagé, être accepté):
prendre bouture:
prendre vaccin:
prendre film, mode:
prendre film, mode:
ziehen разг.
avec moi, ça ne prend pas ! разг.
das zieht bei mir nicht! разг.
2. prendre +avoir (s'enflammer):
prendre feu:
prendre incendie:
prendre bois:
prendre allumette:
3. prendre +avoir o être (durcir):
prendre ciment, mayonnaise:
prendre sauce:
prendre rivière, étang:
4. prendre +avoir (se diriger):
5. prendre +avoir (faire payer):
III. prendre [pʀɑ͂dʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. prendre (s'accrocher):
sich in etw дат. verfangen
2. prendre (se considérer):
3. prendre (procéder):
4. prendre (en vouloir):
5. prendre (s'attaquer):
jdn/etw angreifen
6. prendre (être pris):
se prendre médicament:
7. prendre (se tenir):
8. prendre лит. (éprouver):
9. prendre (se solidifier):
prendre
Запись в OpenDict
pris(e) ГЛ.
être (déjà) prise (avoir un ami, être mariée) перенос.
(schon) vergeben sein перенос.
être (déjà) pris (avoir une amie, être marié) перенос.
(schon) vergeben sein перенос.
Запись в OpenDict
prendre ГЛ.
Запись в OpenDict
prendre ГЛ.
Запись в OpenDict
prendre ГЛ.
prendre qn разг.
jdn. nehmen (mit jmd. schlafen) разг.
Запись в OpenDict
prendre ГЛ.
me prends pas mal разг.
Запись в OpenDict
prendre ГЛ.
Запись в OpenDict
prise de force СУЩ.
prise de force (d'un tracteur) ж. С.-Х., ТЕХН.
Présent
jeprise
tuprises
il/elle/onprise
nousprisons
vousprisez
ils/ellesprisent
Imparfait
jeprisais
tuprisais
il/elle/onprisait
nousprisions
vousprisiez
ils/ellesprisaient
Passé simple
jeprisai
tuprisas
il/elle/onprisa
nousprisâmes
vousprisâtes
ils/ellesprisèrent
Futur simple
jepriserai
tupriseras
il/elle/onprisera
nouspriserons
vouspriserez
ils/ellespriseront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
La perte de poids obtenue avec l'orlistat est très variable, en particulier si sa prise est associée avec un régime hypocalorique plus ou moins rigoureux.
fr.wikipedia.org
Prise alors entre deux feux, la cité subit les tirs des assaillants mais tout autant ceux de la place-forte supérieure, souvent de façon délibérée.
fr.wikipedia.org
Ce projet a été créé en 1996 pour combattre la surpêche des hippocampes (le plus souvent sous forme de prise accessoire).
fr.wikipedia.org
La prise en charge d'une suspicion d'encéphalite est une urgence hospitalière, axée sur la recherche d'une cause curable pouvant justifier un traitement probabiliste.
fr.wikipedia.org
Il est soupçonné de détournement de fonds publics, de prise illégale d'intérêts et de recel.
fr.wikipedia.org