Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

limmunité
bit
немецкий
немецкий
английский
английский
biss·chen, biß·chenСТАР [ˈbɪsçən] МЕСТОИМ. неопред.
1. bisschen in der Funktion eines прил.:
a bit of ...
some ...
2. bisschen in der Funktion eines Adverbs:
a bit [or little]
+ сравнит. darf's ein bisschen mehr Käse sein, die Dame?
3. bisschen in der Funktion eines Substantivs:
a bit [or little]
ein klein bisschen разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
a scrap of ...
a teensy-weensy bit шутл.
a teeny-weeny bit шутл.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Späßchen und Geschichtchen wurden, was die Dramaturgie betrifft, nicht ein bisschen in die Reihe oder etwa unter einen Hut gebracht.
de.wikipedia.org
Die Meisten aus dem Westen sagen, durch mich würden sie den Osten besser verstehen, und die im Osten sagen, ich würde sie ein bisschen vertreten.
de.wikipedia.org
Ich war vielleicht ein bisschen zu ausfällig, und er sagte,Ich streiche Sie mit einem roten Stift von der Filmliste'“.
de.wikipedia.org
Zu ihren Kunden zählen jedoch viele Bewunderer im Alter von 40 Jahren und auch ein bisschen darüber hinaus.
de.wikipedia.org
Du bist nur ein bisschen gestresst, mehr nicht“, als er seine Mutter vor dem anstehenden Besuch seiner Oma aufheitern wollte.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Trotz langweilig leerer Landstraße macht das Rennen selbst sogar ein kleines bisschen Spaß, aber nicht genug, um die ewigen Ladezeiten zu rechtfertigen.
[...]
www.c64-wiki.de
[...]
Despite the boring and empty highways, the race itself is actually a bit of fun, but not enough to justify the vast loading times.
[...]
[...]
Innerhalb dieses Aufrufs steckt aber noch ein bisschen Magie:
[...]
devangelist.de
[...]
This example contains a bit of magic:
[...]
[...]
Wenn Sie sich ein bisschen mehr Zeit nehmen können, zeige ich Ihnen mein Salzburg und Sie fühlen sich einen Tag lang wie ein/e echte/r „Einheimische/r“!
[...]
salzburgforyou.at
[...]
If you have some more time at your disposal, I will show you my Salzburg to make you feel like a real inhabitant of Salzburg for one day or at least for a couple of hours!
[...]
[...]
Durch die Erleichterung des Einsatzes von Debian-basierten privaten Clouds wollen wir unseren Benutzern dabei helfen, den Verlockungen der Aufgabe ihrer Freiheiten in Austausch mit ein bisschen Flexibilität zu widerstehen, erklärte Stefano Zacchiroli, Debian-Projektleiter.
[...]
www.debian.org
[...]
By easing the deployment of Debian-based private clouds we want to help our users in resisting the lure of giving up their freedoms in exchange of some flexibility, said Stefano Zacchiroli, Debian Project Leader.
[...]
[...]
Tötet für Profit oder schießt um zu verstümmeln Aber wir brauchen keinen Grund Die Goldene Gans ist am verlieren Und nie raus aus der Jahreszeit Ein bisschen angeschwärzter Stolz brennt noch im Inneren Diese Hülle von verdammtem Verrat Hier ist mein Schießgewehr für einen Gewehrlauf voll Spaß Für die Liebe des lebenden Todes Refrain:
www.golyr.de
[...]
Kill for gain or shoot to maim But we don't need a reason The Golden Goose is on the loose And never out of season Some blackened pride still burns inside This shell of bloody treason Here's my gun for a barrel of fun For the love of living death.