Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мямлить
to owe somebody something [for something]
немецкий
немецкий
английский
английский
schul·den [ˈʃʊldn̩] ГЛ. перех.
1. schulden (zahlen müssen):
jdm etw [für etw вин.] schulden
to owe sb sth [for sth]
2. schulden (verpflichtet sein):
jdm etw schulden
to owe sb sth
schuld [ʃʊlt] ПРИЛ.
[an etw дат.] schuld sein
to be to blame [for sth]
sb is to blame [or it is sb's fault] that/when sth happens
Schuld1 <-> [ʃʊlt] СУЩ. ж. kein мн.
1. Schuld (Verschulden):
fault no мн.
blame no мн.
due to sb's fault
jdm/etw [die] Schuld [an etw дат.] geben [o. zuschreiben]
to blame sb/sth [for sth]
jdm/etw [die] Schuld [an etw дат.] geben [o. zuschreiben]
to put the blame [for sth] on sb/sth
Schuld an etw дат. haben
die Schuld [an etw дат.] auf sich вин. nehmen
to take [or accept] the blame [for sth]
die Schuld an etw дат. tragen
jdn trifft keine Schuld [an etw дат.]
sb is not to blame [for sth]
jdm die Schuld [an etw дат.] zuschieben
to blame sb [for sth]
2. Schuld ЮРИД.:
fault no мн.
blame no мн.
guilt no мн.
liability no мн.
3. Schuld (verschuldete Missetat):
guilt no мн.
Schuld РЕЛИГ.
eine Schuld auf sich вин. laden высок.
Schuld2 <-, -en> [ʃʊlt] СУЩ. ж. meist мн. ФИНАНС.
Schuld (Zahlungsverpflichtung):
seine Schulden abtragen [o. abzahlen] [o. спец. tilgen]
Schulden bedienen спец.
frei von Schulden sein Immobilien
€5.000 Schulden haben
Выражения:
to be up to one's ears in debt разг.
[tief] in jds Schuld stehen высок.
zu·schul·den, zu Schul·den [tsuˈʃʊldn̩] НАРЕЧ.
tilgbar Schulden
tilgbar Schulden
английский
английский
немецкий
немецкий
Schuld ж. <-, -en>
Schuld ж. <-, -en>
to be [heavily] in debt to sb [or in sb's debt]
to be [heavily] in debt to sb [or in sb's debt] перенос.
to default on one's debts ФИНАНС.
Schulden СУЩ. ж. БУХГ.
Kapital-Schulden-Verhältnis СУЩ. ср. ИНВЕСТ., ФИН.
Schulden-Export-Verhältnis СУЩ. ср. БУХГ.
Schulden-Swap СУЩ. м. ИНВЕСТ., ФИН.
fundierte Schulden phrase ИНВЕСТ., ФИН.
funded debt ед.
Schuld СУЩ. ж. БУХГ.
Bedienung der Schulden phrase ИНВЕСТ., ФИН.
Neuverhandlung von Schulden phrase ГОСУД.
Restrukturierung von Schulden phrase ИНВЕСТ., ФИН.
Streichung der Schulden phrase ИНВЕСТ., ФИН.
Schulden СУЩ. ж. мн.
Präsens
ichschulde
duschuldest
er/sie/esschuldet
wirschulden
ihrschuldet
sieschulden
Präteritum
ichschuldete
duschuldetest
er/sie/esschuldete
wirschuldeten
ihrschuldetet
sieschuldeten
Perfekt
ichhabegeschuldet
duhastgeschuldet
er/sie/eshatgeschuldet
wirhabengeschuldet
ihrhabtgeschuldet
siehabengeschuldet
Plusquamperfekt
ichhattegeschuldet
duhattestgeschuldet
er/sie/eshattegeschuldet
wirhattengeschuldet
ihrhattetgeschuldet
siehattengeschuldet
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Jungvogel wurde allerdings nicht flügge, sondern wurde von den Eltern im Nest erdrückt.
de.wikipedia.org
Die meisten der verwundeten und gestürzten Franzosen wurden von dem Gewicht ihrer Kampfgenossen erdrückt oder erstickten im Schlamm.
de.wikipedia.org
Er würde allerdings „durch ein Zuviel an Metaphern und Zitaten mitunter erdrückt“.
de.wikipedia.org
Zweitens konnte der massive Bühnenturm zurückversetzt werden, so dass er das ursprüngliche Landhaus nicht mehr optisch erdrückte.
de.wikipedia.org
Sie schützt die Welpen in den ersten Lebenswochen vor Zugluft und Erdrücken durch die Hündin und vereinfacht die hygienische Versorgung.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Er unterstützt beide Organisationen in der Überzeugung, dass mehr als Zuschauen notwendig ist, um unsere Rechte wiederzuerlangen, zu erhalten und zu stärken, schuldet es den Bewegungen aber, echtes Handeln beizusteuern.
[...]
meiert.com
[...]
He joins and supports both organizations in the belief that more is necessary to regain, maintain, and extend our rights than onlooking, though he still owes the rights movement more tangible action.
[...]
[...]
Dann lassen Sie uns nicht vergessen, unsere älteren: sehr oft sich selbst überlassen, aber wir sollten daran denken, dass wenn wir in 2010 Wir schulden es unserer Geschichte, und ältere Menschen sind Teil der; oft nur eine Liebkosung, ein Lächeln.
[...]
www.prenotazionetraghetti.com
[...]
Then let us not forget our elderly: very often are left to themselves, but we should remember that though we are in 2010 we owe it to our history, and the elderly are part of; often just a caress, a smile.
[...]
[...]
[ Seite 94 ] Aber wir schuldeten unseren Hörern, unseren Freunden und unseren Mitgliedern diese Erklärung über die unleugbare Entmutigung ( ich würde sogar sagen Verdruss ), die uns ergriffen hat, zu sehen, wie unsere rein strebsame und wissenschaftliche Bemühung auf solche betrüblichen Kindereien stieß.
www.atlantis-scout.de
[...]
[ Page 94 ] But we owe to our listeners, to our friends, to our members this explanation about the undeniable discouragement ( I would even say chagrin ) which came over us, to see how our purely studious and scientific effort encountered such deplorable puerilities.
[...]
Es ist vor allem dem Engagement des Kölner Vertriebs Rapid Eye Movies geschuldet, die Stellung des indischen Kinos durch deutsche Untertitel in Kinos und auf DVD zu neuer Anerkennung verholfen zu haben.
www.interfilm.de
[...]
Owing to the commitment of Cologne distribution " Rapid Eye Movies ", a deeper appreciation of Indian cinema has been made possible in this country due to the addition of German subtitles in cinema and DVD releases.
[...]
Es verbleiben 100 Stunden, die die Beschäftigten dem Betrieb schulden und die kurzfristig zum Abdecken von Personalengpässen abgerufen werden können (und auch dann bezahlt werden, wenn sie nicht geleistet werden mußten).
[...]
www.iaq.uni-due.de
[...]
There remain 100 hours which the employees owe the company and which can be called up at short notice to iron out personnel bottlenecks (and which are also paid if they do not have to be worked).
[...]