англо » немецкий

Переводы „discharging“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

I . dis·charge ГЛ. перех. [dɪsˈtʃɑ:ʤ, америк. -ɑ:rʤ]

3. discharge офиц. (fire):

10. discharge ЮРИД. (cancel an order):

II . dis·charge ГЛ. неперех. [dɪsˈtʃɑ:ʤ, америк. -ɑ:rʤ]

III . dis·charge СУЩ. [ˈdɪstʃɑ:ʤ, америк. -ɑ:rʤ]

7. discharge ФИЗ., ЭЛЕКТР.:

Entladung ж.

I . discharge [ˈdɪstʃɑːʤ] СУЩ.

II . discharge [ˈdɪstʃɑːʤ] ГЛ. (Gewässer)

discharge ГЛ. перех. УПРАВ. КАДР.

Специальная лексика

discharge СУЩ. УПРАВ. КАДР.

Специальная лексика

discharge СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика

ˈDis·charge Cal·en·dar СУЩ. америк.

fi·nal ˈdis·charge СУЩ. ЭКОН., ФИНАНС.

hon·or·able ˈdis·charge СУЩ. америк. ВОЕН.

ˈpoint discharge СУЩ. ЭЛЕКТР.

si·lent dis·ˈcharge СУЩ. ЭЛЕКТР.

ˈspark dis·charge СУЩ. ЭЛЕКТР.

water discharge СУЩ.

final discharge СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика

discharge lamp (gaseous)

Специальная лексика

capacitor discharging ignition, CDI СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

the wound is still discharging a lot of fluid

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

12.2.

The Board of Directors, in agreement with the Supervisory Board, will appoint and discharge advisors.

www.hagalis.de

12.2.

Der Vorstand beruft und entlässt die Beiräte in Absprache mit dem Aufsichtsrat.

www.hagalis.de

The institution ’s bureaucrats had had made an ‘ error ’.

They had discharged one of the children to return home, but forgotten to remove the name from list of planned ‘fatalities’, with the result that the parents still received a letter informing them of their child’s death and stating that an urn containing the ashes of the deceased would be delivered shortly.

www.litrix.de

passiert.

Sie hatten eines der Kinder wieder nach Hause entlassen, dabei allerdings versäumt, den Namen von der Liste der geplanten "Sterbefälle" zu streichen, so dass die Eltern dennoch die Nachricht vom Tod des Kindes erhielten mitsamt der Ankündigung, in den nächsten Tage die Urne des Verstorbenen zugestellt zu bekommen.

www.litrix.de

Just one week after the successful transplant, Martens could be transferred from intensive care to the transplantation ward.

Due to the very good course taken by his patient, Senior Physician and Head of the Ward Uwe Schulz was able to discharge him home very soon afterwards.

Johann Martens was impressed by the way he was treated at the HDZ NRW and Bad Oeynhausen Hospital:

www.hdz-nrw.de

Bereits eine Woche nach der erfolgreichen Transplantation konnte Martens von der Intensivstation auf die Transplantationsstation verlegt werden.

Deren Leiter und Oberarzt Uwe Schulz hat seinen Patienten aufgrund des sehr guten Verlaufs kurz darauf nach Hause entlassen.

Von der Betreuung im HDZ NRW und im Krankenhaus Bad Oeynhausen ist Johann Martens beeindruckt:

www.hdz-nrw.de

She was in the same breeder as our Joshua years before.

We had to wait until noon for a mail from the Youth Welfare Office - otherwise the hospital is not allowed to discharge the baby, but then we could pick up the little one.

All kids surrounded the little girl at arrival and especially my big girls were absolutely delighted.

www.kenia-hilfe.com

Ich bin dann sofort zum Krankenhaus gefahren und habe dieses süße kleine Baby-Girl sofort in mein Herz geschlossen - es lag im selben Wärmebettchen ( für Frühchen ) wie damals unser Joshua.

Wir mussten dann noch bis zum Nachmittag auf eine Mail vom Jugendamt warten - vorher darf das Krankenhaus das Baby nicht entlassen, dann aber konnten wir die Kleine abholen.

Alle Kids umringten die Kleine bei der Ankunft, aber besonders meine älteren Girls waren total begeistert von ihr.

www.kenia-hilfe.com

The institution ’ s bureaucrats had had made an ‘ error ’.

They had discharged one of the children to return home, but forgotten to remove the name from list of planned ‘ fatalities ’, with the result that the parents still received a letter informing them of their child ’ s death and stating that an urn containing the ashes of the deceased would be delivered shortly.

www.litrix.de

passiert.

Sie hatten eines der Kinder wieder nach Hause entlassen, dabei allerdings versäumt, den Namen von der Liste der geplanten " Sterbefälle " zu streichen, so dass die Eltern dennoch die Nachricht vom Tod des Kindes erhielten mitsamt der Ankündigung, in den nächsten Tage die Urne des Verstorbenen zugestellt zu bekommen.

www.litrix.de

For that reason the Supervisory Board of REpower Systems AG does not see the need to introduce a cap to the service contracts of members of the Management Board.

5.1.2 s. 5 Stipulation of an age limit for members of the Management Board The Supervisory Board appoints and discharges members of the Management Board.

The Supervisory Board of REpower Systems AG, after extensive discussion, decided that the dependency of membership in the Management Board on a fixed age limit is not considered appropriate.

www.repower.de

Daher hat der Aufsichtsrat der REpower Systems AG davon abgesehen, eine Begrenzungsmöglichkeit in die Dienstverträge der Vorstandsmitglieder einzuführen.

Ziffer 5.1.2 S. 5 Festlegung der Altersgrenze für Vorstandsmitglieder Der Aufsichtsrat bestellt und entlässt die Mitglieder des Vorstands.

Der Aufsichtsrat der REpower Systems AG hat nach eingehender Erörterung beschlossen, dass er die Abhängigkeit der Vorstandsmitgliedschaft von einer festgelegten Altersgrenze für nicht angemessen hält.

www.repower.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "discharging" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文