Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мелочно
Ausgleichsforderung
re·cov·ery [rɪˈkʌvəri, америк. -ɚi] СУЩ.
1. recovery no pl МЕД. (action):
Erholung ж. <->
Gesundung ж. <-> высок.
Genesung ж. <-, -en> высок.
recovery of sight/hearing
to show signs of recovery ЭКОН.
2. recovery (instance):
recovery medical
Erholung ж. <->
recovery medical
Genesung ж. <-, -en> высок.
sich вин. völlig/schnell/langsam von etw дат. erholen
recovery economic
Aufschwung м. <-s, -schwün·ge>
recovery economic
Erholung ж. <->
recovery economic
Wiederbelebung ж. <-, -en>
3. recovery no pl (getting back):
Wiedergewinnung ж. <-, -en>
recovery ФИНАНС.
recovery ФИНАНС.
Rückgewinnung ж. <-, -en>
recovery of a body/an object
Bergung ж. <-, -en>
Kostendeckung ж. <-, -en>
4. recovery (recovered item):
Fundstück ср. <-(e)s, -e>
5. recovery америк. (in American football):
6. recovery ИНФОРМ.:
I. claim [kleɪm] СУЩ.
1. claim (assertion):
Behauptung ж. <-, -en>
to make claims to be sth/[that] ...
behaupten, etw zu sein/[dass] ...
2. claim:
Forderung ж. <-, -en>
Versicherungsfall м. <-(e)s, -fälle>
to put in a claim [for sth]
3. claim (right):
Anspruch м. <-(e)s, -sprüche>
Anrecht ср. <-(e)s, -e> auf +вин.
Rechtsanspruch м. <-(e)s, -sprüche>
auf etw вин. Anspruch erheben
4. claim ЭКОН.:
Schadensfall м. <-(e)s, -fälle>
Versicherungsanspruch м. <-(e)s, -sprüche>
5. claim ЮРИД.:
Klage ж. <-, -n>
Klagebegehren ср. <-s> kein pl
Klagebegründung ж. <-, -en>
6. claim ЮРИД. (legal matter):
Bagatellsache ж. <-, -n>
7. claim (patent):
8. claim МИНЕР.:
Claim ср. <-s, -s>
II. claim [kleɪm] ГЛ. перех.
1. claim (assert):
to claim [that] ...
2. claim (declare ownership):
to claim sth
auf etw вин. Anspruch erheben
3. claim (require):
4. claim (demand in writing):
to claim sth
to claim one's money back брит.
5. claim (cause death):
6. claim ЮРИД. (state grievance):
to claim sth
wegen einer S. род. klagen
7. claim жарг.:
Выражения:
III. claim [kleɪm] ГЛ. неперех.
recovery claim СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
recovery СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
recovery СУЩ. БУХГ.
recovery СУЩ. РЫН. КОНКУР.
claim СУЩ. ЭКОН.
claim СУЩ. СТРАХОВ.
claim СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
claim СУЩ. БУХГ.
Present
Iclaim
youclaim
he/she/itclaims
weclaim
youclaim
theyclaim
Past
Iclaimed
youclaimed
he/she/itclaimed
weclaimed
youclaimed
theyclaimed
Present Perfect
Ihaveclaimed
youhaveclaimed
he/she/ithasclaimed
wehaveclaimed
youhaveclaimed
theyhaveclaimed
Past Perfect
Ihadclaimed
youhadclaimed
he/she/ithadclaimed
wehadclaimed
youhadclaimed
theyhadclaimed
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Cloaked in legalese, the basis for these demands is questionable and retailers' success rates in actually litigating civil recovery claims are spotty at best.
www.torontosun.com
However, it does not cover any recovery claims of antiquities either smuggled or exported before 1970.
www.thehindu.com
In most cases, these recovery claims are secured voluntarily, in conjunction with criminal charges.
en.wikipedia.org
The knock-for-knock agreement simplifies recovery claims among insurers and, over time, attributes costs fairly among insurers.
en.wikipedia.org
The appeal court ruled that the recovery claim had become time barred.
www.internationallawoffice.com
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Globally, companies expect to see a significant recovery from the middle of 2010 – even if it is partly dampened by further hikes in unemployment.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Weltweit erwarten Unternehmen Mitte 2010 eine deutliche Erholung - wenn auch kurzzeitig noch eingetrübt durch einen weiteren Anstieg der Arbeitslosigkeit.
[...]
[...]
Monitoring activities have indicated a 70 per cent recovery of natural biodiversity levels after four years.
[...]
www.giz.de
[...]
Das Monitoring zeigte eine 70-prozentige Erholung der natürlichen Biodiversität nach 4 Jahren.
[...]
[...]
The majority believe the crisis has bottomed out, expecting a significant recovery from mid-2010
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Die Mehrheit hält Tiefpunkt der Krise für überwunden und erwartet deutliche Erholung ab Mitte 2010
[...]
[...]
The economic potential of ecosystem services such as natural products, genetic resources, water purification and regulation or recovery are currently being inadequately or unsustainably used.
[...]
www.giz.de
[...]
Die wirtschaftlichen Potenziale der Ökosystemleistungen, beispielsweise Naturprodukte, genetische Ressourcen, Wasserreinigung und -regulierung oder Erholung, werden bisher nur unzureichend oder nicht nachhaltig genutzt.
[...]
[...]
The majority of companies questioned expect a significant recovery from the middle of this year, even if a short-term rise in unemployment may dampen economic growth.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Ab Mitte des Jahres erwartet die Mehrheit der befragten Unternehmen eine deutliche Erholung, wenn auch kurzzeitig der Anstieg der Arbeitslosigkeit die Konjunktur etwas bremst.
[...]