немецко » английский

Fuß <-es, Füße> [fu:s, мн. ˈfy:sə] СУЩ. м.

1. Fuß (Körperteil):

Fuß
bei Fuß!
heel!
jdm zu Füßen fallen [o. sinken] a. перенос. лит.
to go down on one's knees to [or before] sb a. перенос.
zu Fuß gehen/kommen
zu Fuß gehen/kommen
über seine [eigenen] Füße stolpern перенос.
to get tied up in knots перенос. разг.
sich дат. den Fuß verstauchen

3. Fuß (Teil eines Strumpfes):

Fuß

4. Fuß юж.-нем., австр. (Bein):

Fuß
leg

7. Fuß ЛИТ. (Versfuß):

Fuß

Выражения:

sich дат. die Füße abfrieren разг.
to freeze one's feet off разг.
sich дат. die Füße nach etw дат. ablaufen [o. wund laufen]
to stand on one's own [two] feet перенос.
to fall on one's feet [again] перенос.
Fuß fassen
sich вин. auf freiem Fuß[e] befinden, auf freiem Fuß[e] sein
sich вин. auf freiem Fuß[e] befinden, auf freiem Fuß[e] sein Ausbrecher
auf großem Fuß[e] leben
to get cold feet перенос.
jdm etw zu Füßen legen высок.
to lay sth at sb's feet перенос.
she had the audience at her feet перенос.
to rest on shaky foundations перенос.
stehenden Fußes высок.
forthwith офиц.
to have one's feet under sb's table перенос.
to tread [or step] on sb's toes перенос.
to give sb a good talking-to разг.
to trample on [or over] sb/sth перенос.
to stretch one's legs перенос.

Fuß СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Fuß·breit, Fuß breit <-> [ˈfu:s brait] СУЩ. м. kein мн. перенос. (bisschen)

Смотри также Fußbreit

Fuß·breit <-> [ˈfu:sbrait] СУЩ. м. kein мн.

1. Fußbreit (Breite des Fußes):

2. Fußbreit перенос. (bisschen):

inch перенос.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

bei Fuß!
Fuß fassen
sich дат. den Fuß verstauchen
sich дат. den Fuß verknacksen
Hand und Fuß haben
Gewehr bei Fuß stehen ВОЕН.
gut zu Fuß sein
[mit dem Fuß] umknicken
Показать ещё

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Die 20 Kilometer lange Etappe von Staaken nach Hennigsdorf lässt sich für Radfahrer, die den ÖPNV benutzen wollen, nicht abkürzen.

Wer zu Fuß unterwegs ist, kann an mehreren Punkten der Strecke den Bus nach Spandau oder in verschiedene brandenburgische Orte nehmen.

Gartenstadt Staaken

www.berlin.de

Cyclists who want to take public transportation along the way will not be able to shorten the 20-kilometer route from Staaken to Hennigsdorf.

If you are on foot, you will be able to take the bus to Spandau or to various towns in Brandenburg at several different points along the route.

Gartenstadt ( “ garden city ” ) Staaken

www.berlin.de

Erholung zu allen Jahreszeiten

Berlin bietet vielfältige Erholungsmöglichkeiten zu Fuß, auf dem Fahrrad oder mit dem Boot.

So locken etwa der Müggelsee und die Müggelberge, die Pfaueninsel und Schwanenwerder, die Buchten entlang der Havelchaussee oder das Jagdschloss Grunewald.

www.berlin.de

Recreational options all year round

Berlin offers a multitude of options for recreation on foot, on a bicycle, or on a boat.

Tempting possibilities include the Müggelsee lake and the Müggelberge hills, Peacock Island ( Pfaueninsel ) and the peninsula Schwanenwerder, the coves along the Havelchaussee, and the hunting lodge Jagdschloss Grunewald.

www.berlin.de

Wir standen direkt hinter der Düne mit Blick auf den Pazifik.

Baden waren wir nicht, nur mal kurz mit den Füßen testen.

15 ° C waren uns dann doch zu kalt.

www.ronny-pannasch.de

We stood directly behind a dune with view of the Pacific.

We did not go swimming, we only tested the ocean with our feet.

15 ° C were a bit too cold for us.

www.ronny-pannasch.de

Verlieren wir den Boden unter den Füßen?

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Is the ground disappearing from beneath our feet?

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Meine Familie soll meine Bemühungen fortführen.

Der B’laan-Stamm um Datu Mara Buan lebt abgelegen am Fuße des Mount Matutum, einem aktiven Vulkan auf der philippinischen Insel Mindanao.

Dort lebt auch die Zibetkatze.

www.giz.de

I would like to see my family carry on what I started.

The B’laan tribe, headed by Datu Mara Buan, lives in a remote area at the foot of Mount Matutum, an active volcano on the Philippine island of Mindanao.

The civet cat lives there, too.

www.giz.de

Doch Rubel kriegt das alles hin, Hausaufgaben sind oft sein Nachtgeschäft.

Alles ist möglich - und wer weiß, ob er morgen noch Boden unter den Füßen haben wird.

Carolina Piotrowski

www.dokfest-muenchen.de

Yet Rubel manages it all – homework is often done by nightfall.

Everything is possible: who knows whether tomorrow there will still be earth underneath their feet.

Carolina Piotrowski

www.dokfest-muenchen.de

Gleich unter dem Garten beginnt der neu errichtete Pfad der Sinne, der zu einem Barfußspaziergang einlädt.

Ein ganz besonderes Erlebnis, mit bloßen Füßen die verschiedenen Untergründe zu erkunden und zu spüren, wie der eigene Körper reagiert und entspannt.

Schätze der Natur hautnah erleben - mehr bitte Klicken Presse - Das schöne Allgäu Ausgabe Mai 2014 Wem die Berge Heimat sind.

www.hoernlepass.at

Right next to the garden the newly installed “ Pfad der Sinne ” ( path of senses ) invites you to a barefoot walk.

It is a very special experience to discover the different undergrounds with your bare feet and to feel how the own body reacts and relaxes.

Discover the treasures of nature in the herb garden of the Alpengasthof Hörnlepass.

www.hoernlepass.at

Dennoch - die Zahl derer, die Huckepack unterwegs sind, nimmt immer mehr zu.

Soll Ihr Schiff trockenen Fußes über den großen Teich, müssen detaillierte Vorbereitungen getroffen werden.

Insbesondere das Verladen ist eine große Gefährdung.

www.pantaenius.eu

All the same – the number of boats traveling piggyback is constantly growing.

If your ship needs to cross The Pond without getting its feet wet, detailed arrangements have to be made well in advance.

In particular, loading is fraught with great risk.

www.pantaenius.eu

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Fuß" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文