Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

замотая
soul
немецкий
немецкий
английский
английский
See·le <-, -n> [ˈze:lə] СУЩ. ж.
1. Seele РЕЛИГ.:
Seele
2. Seele ПСИХОЛ. (Psyche):
Seele
mit Leib und Seele
mit ganzer Seele
mit ganzer Seele
aus tiefster [o. innerster] Seele (aus jds Innerem)
jdm tut etw in der Seele weh
sth breaks sb's heart
3. Seele (Mensch):
Seele
eine durstige Seele разг.
eine treue Seele
ein Dorf mit 500 Seelen veraltend
4. Seele (an Waffen):
Seele
5. Seele ТЕХН.:
Seele eines Kabels, Seils
Выражения:
die Seele baumeln lassen шутл. разг.
die Seele baumeln lassen шутл. разг.
to veg out разг.
etw brennt jdm auf der Seele разг.
sb is dying to do sth
es brennt jdm auf der Seele, etw zu tun
sb can't wait to do sth
jdm auf der Seele knien
to plead with sb to do sth
sich дат. die Seele aus dem Leibe brüllen разг.
sich дат. die Seele aus dem Leib husten
to cough one's guts up жарг.
dann hat die liebe [o. arme] Seele Ruh разг.
etw liegt [o. lastet] jdm auf der Seele
sth is [weighing] on sb's mind
meiner Seel! устар.
upon my sword устар.
sich дат. etw von der Seele reden
die Seele einer S. род. sein
jdm aus der Seele sprechen разг.
Teu·fel <-s, -> [tɔyfl̩] СУЩ. м.
1. Teufel kein мн. (Satan):
vom Teufel besessen sein перенос. (übermütig)
den Teufel im Leib haben перенос.
2. Teufel (teuflischer Mensch):
Выражения:
armer Teufel разг.
Teufel auch! разг.
damn [it all]! разг.
well I'll be damned! разг.
des Teufels Gebetbuch [o. Gesangbuch] шутл. разг.
a pack брит. [or америк. deck] of cards
geh [o. scher dich] zum Teufel! разг.
go to hell! разг.
hinter etw дат. her sein wie der Teufel hinter der armen Seele
she's a money-grubber разг.
soll jdn/etw [doch] der Teufel holen разг.
to hell with sb/sth разг.
hol dich der Teufel! разг.
go to hell! разг.
hol dich der Teufel! разг.
to hell with you! разг.
hol's der Teufel! разг.
damn it! разг.
hol's der Teufel! разг.
to hell with it! разг.
jdn zum Teufel jagen [o. schicken] разг.
to send sb packing разг.
auf Teufel komm raus разг.
auf Teufel komm raus разг.
jdn/sich in Teufels Küche bringen разг.
to get sb/oneself into a hell of a mess разг.
to get into a hell of a mess разг.
sich вин. den Teufel um etw вин. kümmern [o. scheren] разг.
to not give a damn about sth разг.
Teufel noch mal [o. aber auch]! разг.
well, I'll be damned! разг.
Teufel noch mal [o. aber auch]! разг.
damn it [all]! разг.
des Teufels sein разг.
des Teufels sein разг.
are you mad [or crazy] ?
zum Teufel sein разг. (kaputt)
to have had it разг.
zum Teufel sein разг. (kaputt)
to have gone west разг.
speak [or talk] of the devil [and he appears] посл.
den Teufel tun werden, etw zu tun разг.
to be damned разг. if one does sth
den Teufel werde ich [tun]! разг.
like hell I will! разг.
den Teufel werde ich [tun]! разг.
I'll be damned if I will! разг.
jdn/etw wie der Teufel das Weihwasser fürchten шутл. разг.
to avoid sb/sth like the plague разг.
weiß der Teufel разг.
who the hell knows разг.
wie der Teufel разг.
like hell [or the devil] разг.
jdn zum Teufel wünschen разг.
zum Teufel! разг.
damn [it]! разг.
zum Teufel! разг.
blast [it]! разг. dated
... zum Teufel ...? разг.
... the devil [or hell] ...?
who the hell is Mr Müller? разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
Seele ж. <-, -n> ugs
Seele ж. <-, -n> разг.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
es brennt jdm auf der Seele, etw zu tun
sb can't wait to do sth
sich дат. die Seele aus dem Leibe brüllen разг.
sich дат. die Seele aus dem Leib husten
to cough one's guts up жарг.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Quelle der Seelen ist das Leben auf der demiurgischen Ebene.
de.wikipedia.org
Auf Blatt 211v ziehen zwei Engel Seelen, d. h. zwei nackte Menschen aus dem Fegefeuer.
de.wikipedia.org
Mit dieser wurde die Repräsentationszahl abermals erhöht: «auf 800 Seelen ein Mitglied in den Landrat».
de.wikipedia.org
Der Filmemacher beschrieb die Arbeit an diesem Werk als seinen „schwierigste[n] Film, weil er so tiefe Blicke in die menschliche Seele verlangte“.
de.wikipedia.org
Der Weg, die Seelen, die das Uralte aufgenommen hat, zu absorbieren, grenzenlose Macht zu erlangen und zum wahren Dämon aufzusteigen ist dann frei.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Seelen deren, die enthauptet waren, lebten
[...]
www.immanuel.at
[...]
The souls which had been beheaded came to life
[...]
[...]
Aus der tiefsten Tiefe der Seele mit einem grossen Wissen um das menschliche Herz…alles in dieser Musik, zu uns gebracht vom Engel aus Portugal…Hört es euch an, vorsichtig, und macht es bitte nicht zu einer Hintergrund-Beschallung, es sind heilige Songs, die allen Respekt verdienen.
[...]
www.potatosystem.com
[...]
From the deepest depths of the soul with very high knowledge about the human heart…all in this music, brought by the angel of Portugal…Listen to it, carefully, please do not make it a background-noise, there are holy songs, to be treated with all the respect.
[...]
[...]
Die Seelen der Märtyrer in Off 6,9: wer sind sie und woher kommen sie?
[...]
www.immanuel.at
[...]
The souls of the martyrs in Rev 6,9: who are they, and where do they come from?
[...]
[...]
Da blogge ich mir seit 2004 die Seele aus dem Leib, da schlage mir die Nächte vor meinem Laptop um die Ohren, da fahre jedes zweite Wochenende nach Berlin um über das dortige Nachtleben zu berichten, da schockiere ich meinen Chef mit meiner Kündigung um gänzlich nach Berlin ziehen zu können – und was ist?
zoe-delay.de
[...]
Since I've been blogging since I 2004 the soul from the body, suggest me the night before because my laptop around the ears, go there every other weekend to Berlin to report on the local nightlife, I schockiere my head with my Notice to draw entirely to Berlin can – and what is?
[...]
Gibt es die Unsterblichkeit der Seele?
[...]
www.immanuel.at
[...]
Is there such a thing as the immortality of the soul?
[...]