Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

шпаклувам
printed
немецкий
немецкий
английский
английский
ge·druckt ПРИЛ.
gedruckt (als Druckwerk):
gedruckt
wie gedruckt
Выражения:
lügen wie gedruckt
to lie one's head off разг.
ge·drückt ПРИЛ.
gedrückter Markt БИРЖ.
I. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. перех.
1. drücken (pressen):
to press sth
to push [or брит. a. press] a button
etw aus etw дат. drücken
to squeeze sth out of sth
2. drücken (körperlich):
jdn [an sich вин.] drücken
to hug sb
to hug sb
etw an/in etw вин. drücken
3. drücken (schieben):
jdn/etw drücken
to push sb/sth
to push sb/sth back/aside
jdn/etw gegen/in/unter etw вин. drücken
4. drücken (an Gewicht heben):
5. drücken (ein Druckgefühl auslösen):
6. drücken перенос. (bedrücken):
7. drücken перенос. разг. (beeinträchtigen):
8. drücken разг. (unterdrücken):
9. drücken (herabsetzen, verringern):
to lower sth
10. drücken АВИА.:
11. drücken (auf-, eindrücken):
etw auf/in etw вин. drücken
to impress sth onto/in sth
ein Siegel auf etw вин. drücken
12. drücken жарг.:
[sich дат.] Heroin drücken
to shoot heroin жарг.
to shoot up жарг.
to OD жарг.
II. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. неперех.
1. drücken (pressen):
[auf etw вин.] drücken
to press [sth]
push
to push [or брит. a. press] a button
an etw дат. drücken
2. drücken (Druck hervorrufen):
3. drücken перенос. (schwül sein):
4. drücken перенос. (schwer lasten):
5. drücken перенос. (beeinträchtigen):
6. drücken перенос. (verringern):
auf etw вин. drücken
7. drücken (Druck auf den Darm ausüben):
8. drücken жарг. (Rauschgift spritzen):
to shoot up жарг.
III. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. возвр. гл.
1. drücken (sich quetschen):
sich вин. an etw вин. drücken
sich вин. aus etw дат. drücken
sich вин. in etw вин. drücken
sich вин. in etw вин. drücken (Schutz suchend)
2. drücken разг. (sich entziehen):
sich вин. [vor etw дат.] drücken
to shirk [or dodge] [sth]
sich вин. um etw вин. drücken
to shirk [or get out of] [or avoid] doing sth
I. dru·cken [ˈdrʊkn̩] ГЛ. перех.
1. drucken (vervielfältigen):
[jdm] etw drucken
to print sth [for sb]
2. drucken (aufdrucken):
etw auf etw дат. drucken
to print sth on sth
3. drucken юж.-нем. (drücken) → drücken
II. dru·cken [ˈdrʊkn̩] ГЛ. неперех. ТИПОГР.
I. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. перех.
1. drücken (pressen):
to press sth
to push [or брит. a. press] a button
etw aus etw дат. drücken
to squeeze sth out of sth
2. drücken (körperlich):
jdn [an sich вин.] drücken
to hug sb
to hug sb
etw an/in etw вин. drücken
3. drücken (schieben):
jdn/etw drücken
to push sb/sth
to push sb/sth back/aside
jdn/etw gegen/in/unter etw вин. drücken
4. drücken (an Gewicht heben):
5. drücken (ein Druckgefühl auslösen):
6. drücken перенос. (bedrücken):
7. drücken перенос. разг. (beeinträchtigen):
8. drücken разг. (unterdrücken):
9. drücken (herabsetzen, verringern):
to lower sth
10. drücken АВИА.:
11. drücken (auf-, eindrücken):
etw auf/in etw вин. drücken
to impress sth onto/in sth
ein Siegel auf etw вин. drücken
12. drücken жарг.:
[sich дат.] Heroin drücken
to shoot heroin жарг.
to shoot up жарг.
to OD жарг.
II. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. неперех.
1. drücken (pressen):
[auf etw вин.] drücken
to press [sth]
push
to push [or брит. a. press] a button
an etw дат. drücken
2. drücken (Druck hervorrufen):
3. drücken перенос. (schwül sein):
4. drücken перенос. (schwer lasten):
5. drücken перенос. (beeinträchtigen):
6. drücken перенос. (verringern):
auf etw вин. drücken
7. drücken (Druck auf den Darm ausüben):
8. drücken жарг. (Rauschgift spritzen):
to shoot up жарг.
III. drü·cken [ˈdrʏkn̩] ГЛ. возвр. гл.
1. drücken (sich quetschen):
sich вин. an etw вин. drücken
sich вин. aus etw дат. drücken
sich вин. in etw вин. drücken
sich вин. in etw вин. drücken (Schutz suchend)
2. drücken разг. (sich entziehen):
sich вин. [vor etw дат.] drücken
to shirk [or dodge] [sth]
sich вин. um etw вин. drücken
to shirk [or get out of] [or avoid] doing sth
fett ge·druckt, fett·ge·druckt ПРИЛ. определит.
fett ge·druckt ПРИЛ. предикат.
fett gedruckt sein
Drü·cken <-s> [ˈdrʏkn̩] СУЩ. ср. kein мн. СПОРТ
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichdrücke
dudrückst
er/sie/esdrückt
wirdrücken
ihrdrückt
siedrücken
Präteritum
ichdrückte
dudrücktest
er/sie/esdrückte
wirdrückten
ihrdrücktet
siedrückten
Perfekt
ichhabegedrückt
duhastgedrückt
er/sie/eshatgedrückt
wirhabengedrückt
ihrhabtgedrückt
siehabengedrückt
Plusquamperfekt
ichhattegedrückt
duhattestgedrückt
er/sie/eshattegedrückt
wirhattengedrückt
ihrhattetgedrückt
siehattengedrückt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
klein gedruckt [o. kleingedruckt] определит.
in small print предикат.
fett gedruckt [o. fettgedruckt]
in bold [type] предикат.
wie gedruckt
lügen wie gedruckt
to lie one's head off разг.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Fetter erforschte ab 1959 die perspektivischen Grundlagen zur Computeranimation von menschlichen Figuren.
de.wikipedia.org
Der Teig besteht aus Weizenmehl, Zucker, ungeschälten Mandelstücken, Eiern, Fett und Hefe, gelegentlich mit geriebener Zitronenschale.
de.wikipedia.org
Fetter ist Ziegenmilch; zur Konservierung wird sie zu geklärter Butter verkocht.
de.wikipedia.org
Es folgt eine Liste von erhaltenen Holzkirchen (fetter Text), mit einigen nicht mehr existierenden Kirchen (kursiver Text) ergänzt.
de.wikipedia.org
Anscheinend wird das Fett zunächst in andere Fettdepots abgelegt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Deswegen ist es wichtig nach jeder erfolgreicher Bearbeitung Space zu drücken, sonst geht man zu weit zurück.
www.arcsite.de
[...]
Because of this, it is important to press the Spacebar each time you have successfully completed an operation, otherwise you will go back too far.
[...]
gedrückt sein)> oder <Ändere Position der Kamera wie bei a)> 4. Tastenbelegung:
einstein.informatik.uni-oldenburg.de
[...]
Das geht durch drücken der Space-Taste, wenn das Bild "aktiv" ist (das ist der Oberste Punkt im Hauptmenü).
www.arcsite.de
[...]
You can do this by pressing Space when the picture is active (Activate - first entry in the main menu).
[...]
Über die Option “Linienbreite festlegen” ganz oben wähle ich 8 Pixel und fahre mit der Maus über die blaue Farbe in der Palette unten und drücke die Umschalttaste und klicke mit der Maus, um die Farbe einzustellen.
[...]
magazine.magix.com
[...]
Using the Set Line Width option at the top, I choose 8pixels and then I hover over the blue on the bottom palette of colors and press ‘shift’ and click my mouse to set the color.
[...]
[...]
Einfach die Rohprodukte (z.B. Fisch, Fleisch, Kräuter, Obst, Gemüse, Gewürze, Sahne, Eiweiss, Milch usw.) in einen Pacojet Becher füllen, nach Wahl andere Zutaten und Gewürze hinzugeben, das entsprechende Zubehörteil aus dem Pacojet Coupe Set auswählen und auf Start drücken.
www.pacojet.com
[...]
Simply place raw materials (e.g. fish, meat, herbs, fruit, vegetables, spices, cream, egg whites, milk, etc.) into a Pacojet beaker, add other ingredients and seasoning if desired, choose an attachment from the Pacojet Coupe Set and press start.