немецко » польский
Вы видите похожие результаты necken , lecken , Wecken , wecken , recken , decken и Becken

Bẹcken <‑s, ‑> [ˈbɛkən] СУЩ. ср.

1. Becken:

Becken a. АНАТ.
miednica ж.
zagłębie ср.
niecka ж.

3. Becken meist мн. MUS:

talerze мн.
czynele мн.

I . dẹcken [ˈdɛkən] ГЛ. перех.

2. decken (auf etw legen):

3. decken (aufkommen für etw):

pokrywać [св. pokryć]
der Scheck ist nicht gedeckt ФИНАНС.

4. decken ФИНАНС. (ausgleichen):

5. decken (verheimlichen):

6. decken СПОРТ:

kryć [св. po‑]

7. decken ЗООЛ. (begatten):

II . dẹcken [ˈdɛkən] ГЛ. возвр. гл.

2. decken MATH (Figuren):

Wẹcken <‑s, ‑> СУЩ. м. австр., юж.-нем.

I . lẹcken [ˈlɛkən] ГЛ. перех.

lecken (mit der Zunge hinstreichen) Eis, Lutscher:

an etw дат. lecken
pies м. lizał [св. po‑] jej dłoń
leck mich [doch] [am Arsch]! вульг.
pocałuj mnie gdzieś! уничиж. разг.
du kannst mich mal am Arsch lecken вульг.
możesz mnie w dupę pocałować вульг.
sich дат. die Finger nach etw lecken разг.

III . lẹcken [ˈlɛkən] ГЛ. возвр. гл. разг.

lizać się ирон. разг.

II . nẹcken [ˈnɛkən] ГЛ. возвр. гл.

Выражения:

was sich liebt, das neckt sich посл.
kto się lubi, ten się czubi посл.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "pecken" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski