польско » немецкий

sitko <род. ‑ka, мн. ‑ka> [ɕitko] СУЩ. ср. (do parzenia herbaty)

Teesieb ср.
Tee-Ei ср.

ciastko <род. ‑ka, мн. ‑ka> [tɕastko] СУЩ. ср.

autko <род. ‑ka, мн. ‑ka> [awtko] СУЩ. ср.

1. autko (zabawka):

2. autko разг. (samochód):

Flitzer м. разг.
Schlitten м. разг.
ein toller Schlitten! разг.

żytko <род. ‑ka, мн. ‑ka> [ʒɨtko] СУЩ. ср.

żytko уменьш. od żyto

Смотри также żyto

żyto <род. ‑ta, мн. ‑ta> [ʒɨto] СУЩ. ср.

błotko <род. ‑ka, мн. ‑ka> [bwotko] СУЩ. ср. разг.

1. błotko мн. отсут. уменьш. od błoto

2. błotko обыч. мн. уменьш. od błoto

Смотри также błoto

błoto <род. ‑ta, мн. ‑ta> [bwoto] СУЩ. ср.

1. błoto мн. отсут.:

Schlamm м.
Matsch м. разг.
Geld zum Fenster hinauswerfen перенос.
jdn durch [o. in] den Dreck ziehen разг.
jdn mit Schmutz bewerfen перенос.

2. błoto обыч. мн. (bagno):

Moor ср.

giętko [gjentko] НАРЕЧ.

krótko <krócej> [krutko] НАРЕЧ.

2. krótko (niedługo):

palteczko <род. ‑ka, мн. ‑ka> [paltetʃko] СУЩ. ср. разг., paltko [paltko] СУЩ. ср. <род. ‑ka, мн. ‑ka> разг.

palteczko уменьш. od palto

Mäntelchen ср.

Смотри также palto

palto <род. ‑ta, мн. ‑ta> [palto] СУЩ. ср.

płytko <płycej> [pwɨtko] НАРЕЧ.

2. płytko перенос. (powierzchownie):

wartko [vartko] НАРЕЧ. высок.

2. wartko перенос. (szybko się tocząc):

wiotko [vjotko] НАРЕЧ. высок.

dłutko <род. ‑ka, мн. ‑ka> [dwutko] СУЩ. ср.

dłutko ТЕХН. уменьш. od dłuto

Смотри также dłuto

dłuto <род. ‑ta, мн. ‑ta> [dwuto] СУЩ. ср.

złotko <род. ‑ka, мн. ‑ka> [zwotko] СУЩ. ср. разг.

Schatz м. разг.
Goldstück ср. разг.

żółtko <род. ‑ka, мн. ‑ka> [ʒuwtko] СУЩ. ср.

gąsiątko <род. ‑ka, мн. ‑ka> [gow̃ɕontko] СУЩ. ср.

1. gąsiątko уменьш. od gąsię

Gänschen ср.

2. gąsiątko уничиж. разг. (o naiwnej dziewczynie):

Dummerchen ср. разг.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski