Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

церемониальный
festzeit gesteuertes Signal

в словаре PONS

английский
английский
немецкий
немецкий
Zeitzeichen ср. <-s, ->
немецкий
немецкий
английский
английский
в словаре PONS

fixed [fɪkst] ПРИЛ.

1. fixed неизм. (unmoving):

fest <fester, am festesten>

2. fixed (unchanging):

fixed idea ПСИХОЛ.
Zwangsvorstellung ж. <-, -en>

3. fixed (permanent):

fest <fester, am festesten>

4. fixed (same amount):

fest <fester, am festesten>
fixed allowance ЭКОН.
Fixum ср. <-s, Fi·xa>
Festgeld ср. <-(e)s, -er>

5. fixed (decided on):

fest <fester, am festesten>
fixed term of a contract

6. fixed предикат., неизм. esp брит. (having an appointment):

7. fixed предикат., неизм. (having money):

I. fix [fɪks] СУЩ.

1. fix usu ед. разг. (dilemma):

Klemme ж. <-, -n> разг.
Patsche ж. <-, -n> разг.
in der Klemme [o. Patsche] [o. швейц. a. Tinte] sitzen разг.

2. fix жарг. (dosage of injectable narcotics):

ein Schuss м. Kokain/Heroin жарг.

3. fix МОР., АВИА.:

Position ж. <-, -en>
Standort м. <-[e]s, -e>
Ortung ж. <-, -en>

II. fix [fɪks] ГЛ. перех.

1. fix (fasten):

to fix sth
to fix sth to sth
etw an etw дат. anbringen
перенос. to fix sth in one's mind
sich дат. etw einprägen

2. fix (decide):

to fix sth

3. fix (arrange):

to fix sth

4. fix (repair):

to fix sth
to fix a blowout esp америк.
to fix a blowout esp америк.
einen Platten [o. юж.-нем., австр., швейц. Patschen] richten
to fix sb's flat брит.

5. fix разг. (improve appearance of):

sich вин. frisieren

6. fix esp америк. разг. (make food ready):

to fix sth

7. fix разг. (manipulate crookedly):

8. fix жарг. (take revenge on):

to fix sb
es jdm heimzahlen разг.

9. fix жарг. (inject narcotics):

to fix sth
[sich дат.] etw spritzen разг.

10. fix ИСК., ФОТО.:

11. fix БИОЛ., МЕД.:

to fix sth

12. fix (concentrate):

13. fix (stare at):

to fix sb/sth
jdn/etw fixieren [o. anstarren]

14. fix ВОЕН.:

15. fix америк. разг. (sterilize):

III. fix [fɪks] ГЛ. неперех.

1. fix жарг. drugs:

fixen разг.
drücken жарг.

2. fix разг. (make definite):

to fix on [or upon] sth
sich вин. auf etw вин. festlegen

I. sig·nal [ˈsɪgnəl] СУЩ.

1. signal (gesture):

Zeichen ср. <-s, ->
Signal ср. <-s, -e> für +вин.

2. signal (indication):

[An]zeichen ср.

3. signal:

Ampel ж. <-, -n>
Signal ср. <-s, -e>

4. signal ЭЛЕКТР., РАДИО:

Signal ср. <-s, -e>
Empfang м. <-(e)s, Emp·fạ̈n·ge>

5. signal америк. АВТО. (indicator):

Blinker м. <-s, ->

II. sig·nal <брит. -ll- [or америк. usu -l-]> [ˈsɪgnəl] ГЛ. перех.

1. signal (indicate):

to signal sth [to sb]
[jdm] etw signalisieren

2. signal (gesticulate):

to signal sb to do sth

III. sig·nal <брит. -ll- [or америк. usu -l-]> [ˈsɪgnəl] ГЛ. неперех.

signal ТЕЛЕКОМ.
ein Zeichen ср. zu etw дат. geben

IV. sig·nal [ˈsɪgnəl] ПРИЛ. определит. офиц.

signal achievement, success:

Запись в OpenDict

fix ГЛ.

Запись в OpenDict

signal ГЛ.

Запись в OpenDict

time СУЩ.

long time no hear разг.
lange nichts gehört! разг.
long time no see разг.
lange nicht gesehen! разг.
Запись в OpenDict

time СУЩ.

Запись в OpenDict

time СУЩ.

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

fixed ПРИЛ. БУХГ.

fix ГЛ. перех.

to fix a date for sth handel

time СУЩ.

Klett Словарь биологических терминов

fix ГЛ.

PONS Специальный словарь транспорта

fixed time signal ИНФРАСТР.

PONS Специальный словарь транспорта
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
Present
Ifix
youfix
he/she/itfixes
wefix
youfix
theyfix
Past
Ifixed
youfixed
he/she/itfixed
wefixed
youfixed
theyfixed
Present Perfect
Ihavefixed
youhavefixed
he/she/ithasfixed
wehavefixed
youhavefixed
theyhavefixed
Past Perfect
Ihadfixed
youhadfixed
he/she/ithadfixed
wehadfixed
youhadfixed
theyhadfixed

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

The schism had been healed by 1839, by which time the second chapel had been converted into the minister's manse.
en.wikipedia.org
In 108 pages, including 310 references, the paper was a virtual synopsis of the state of biochemistry at the time.
en.wikipedia.org
Information on chargeable events includes time of call set-up, duration of the call, amount of data transferred, etc.
en.wikipedia.org
The second montage occurs near the end of the film, showing the passage of time.
en.wikipedia.org
But time and again, reporters give new appointees a public tongue-bath in hopes of later getting access to a scoop in return for the self-abasement.
www.slate.com