Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

子弹差两英寸就击中我了
unlimited
немецкий
немецкий
английский
английский
I. un·be·grenzt [ˈʊnbəgrɛntst] ПРИЛ.
unbegrenzt
unbegrenzt (Vertrauen)
unbegrenzt (Vertrauen)
II. un·be·grenzt [ˈʊnbəgrɛntst] НАРЕЧ.
unbegrenzt
unbegrenzt gültig sein
etw unbegrenzt erlauben/einräumen
Zeit <-, -en> [tsait] СУЩ. ж.
1. Zeit (Ablauf):
2. Zeit (Zeitraum):
auf Zeit kaufen БИРЖ.
mit etw дат. hat es noch Zeit
sth can wait
sich дат. [mit etw дат.] Zeit lassen
in der Zeit vom ... bis ...
sich дат. [mehr] Zeit [für jdn/etw] nehmen
to devote [more] time [to sb/sth]
jdm die Zeit stehlen разг.
jdm/sich die Zeit mit etw дат. vertreiben
3. Zeit (Zeitpunkt):
es ist [o. wird] [höchste] Zeit [o. es ist an der Zeit], etw zu tun
es wird [für jdn] Zeit, dass ...
it's about time that [sb] ...
jds Zeit ist gekommen смягч. высок.
sb's time has come смягч.
4. Zeit (Uhrzeit):
5. Zeit:
at sb's peak
for all time лит.
vor Zeiten лит.
etw war vor jds Zeit
sth was before sb's time
6. Zeit ЛИНГВ. (Tempus):
7. Zeit СПОРТ:
Выражения:
die Zeit arbeitet für jdn перенос.
time is on sb's side
time heals all wounds посл.
kommt Zeit, kommt Rat посл.
ach du liebe Zeit! разг.
goodness me! разг.
Zeit schinden разг.
die Zeit totschlagen разг.
to kill time разг.
kein Mensch ist unbegrenzt belastbar
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Bisher liegen dazu allerdings ebenfalls nur Spekulationen und keine belastbaren empirischen Untersuchungen vor.
de.wikipedia.org
In der Folge wurde in der Öffentlichkeit ein Vertrauensverlust der Bürger in die etablierten Medien diagnostiziert, zu dem allerdings nur wenige wissenschaftlich belastbare Untersuchungen vorlagen.
de.wikipedia.org
Die jungen Menschen seien nicht belastbar, was häufige Ausbildungs- und Studienabbrüche zur Folge habe.
de.wikipedia.org
Er ist jedoch psychisch kaum belastbar und neigt zu Halluzinationen.
de.wikipedia.org
Beziehungen werden nicht selten aus Vernunftsgründen eingegangen und sind tragfähig und belastbar.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Liberalisierung des chinesischen Marktes ermöglicht Verbrauchern in China Waren und Dienstleistungen nahezu landesweit aus einem scheinbar unbegrenzten Angebot frei zu wählen.
[...]
www.giz.de
[...]
Liberalisation of the Chinese market is enabling consumers in China to freely select goods and services throughout virtually the entire country from a seemingly unlimited supply.
[...]
[...]
Jede Person, egal welcher Nationalität, haftet in Deutschland in unbegrenzter Höhe für Schäden, die sie Personen, Gegenständen oder Gebäuden ungewollt zufügt - auch wenn Sie nach dem Schaden wieder in ihr Heimatland zurückkehrt.
[...]
www.hswt.de
[...]
Any person, regardless of nationality, is liable to an unlimited extent in Germany for damages which they have unintentionally cause to individuals, objects or buildings – even if they return to their home country after the damage.
[...]
[...]
Vielleicht zählt im Leben ja doch mehr als nur unbegrenztes Wachstum.
[...]
www.dokfest-muenchen.de
[...]
Maybe there are things in life that are worth more than unlimited growth.
[...]
[...]
Man sollte auch wissen, dass militärische Sprengmittel fast unbegrenzt lagerfähig sind und somit auch lange Zeit "scharf" bleiben.
www.polizei.sachsen.de
[...]
You should know that military explosives can be stored for almost unlimited time and they can remain live for years to come.
[...]
Objektbeschreibung mit unbegrenztem Beschreibungstext ( für alle angebotenen Sprachen )
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Object Description with unlimited descriptive text ( for all languages offered )
[...]