Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Erasmus
stand

в словаре PONS

stood [stʊd] ГЛ.

stood прош. вр., прич. прош. вр. of stand

I. stand [stænd] СУЩ.

1. stand (physical position):

Stellung ж. <-, -en>

2. stand (position on an issue):

Einstellung ж. <-, -en> zu +дат.
Ansicht ж. <-, -en> zu +дат.
sich вин. gegen etw вин. auflehnen
sich вин. für etw вин. einsetzen

3. stand офиц. (standstill):

Stillstand м. <-(e)s> kein pl
to bring sb/sth to a stand
jdm/etw Einhalt gebieten высок.

4. stand usu pl (raised seating for spectators):

5. stand (support):

Ständer м. <-s, ->

6. stand ХИМ.:

Stativ ср. <-s, -e>

7. stand (stall):

8. stand (for vehicles):

Stand м. <-(e)s, Stạ̈n·de>
Taxistand м. <-(e)s, -stände>

9. stand америк. (series of performances):

Gastspiel ср. <-(e)s, -e>
One-Night-Stand м. <-s, -s> разг.

10. stand америк. ЮРИД.:

11. stand ВОЕН. (resistance):

Widerstand м. <-(e)s, -stände>
to make [or take] a stand перенос.

12. stand (group of plants):

Baumgruppe ж. <-, -n>

II. stand <stood, stood> [stænd] ГЛ. неперех.

1. stand (be upright):

stehen <stand, gestanden>
to stand to [or at] attention ВОЕН.
to stand guard [or watch] [over sb/sth]
[bei jdm/etw] Wache halten

2. stand + сущ. (be a stated height):

messen <misst, maß, gemessen> высок.

3. stand КУЛИН. (remain untouched):

stehen <stand, gestanden>

4. stand (be located):

liegen <liegst, lag, gelegen>
to stand in sb's way
etw дат. im Weg[e] stehen [o. hinderlich sein]

5. stand (have a viewpoint):

6. stand + прил. (be in a specified state):

stehen <stand, gestanden>
to stand aloof from sb/sth офиц.
sich вин. von jdm/etw distanzieren
to stand pat esp америк.
to stand corrected офиц.
sich вин. geschlagen geben разг.
to stand to gain [or win]/lose sth

7. stand (separate from):

8. stand (remain valid):

gelten <gilt, galt, gegolten>

9. stand брит., австрал. (be a candidate for office):

für etw вин. kandidieren

Выражения:

to be able to do sth standing on one's head разг.
etw mit links machen können разг.

III. stand <stood, stood> [stænd] ГЛ. перех.

1. stand (place upright):

2. stand (refuse to be moved):

3. stand (bear):

to stand sth
etw ertragen [o. разг. aushalten]

4. stand (pay for):

to stand sb sth
jdm etw ausgeben [o. spendieren]

5. stand разг.:

6. stand ЮРИД.:

sich вин. vor Gericht [für etw вин.] verantworten müssen

Выражения:

I. stand [stænd] СУЩ.

1. stand (physical position):

Stellung ж. <-, -en>

2. stand (position on an issue):

Einstellung ж. <-, -en> zu +дат.
Ansicht ж. <-, -en> zu +дат.
sich вин. gegen etw вин. auflehnen
sich вин. für etw вин. einsetzen

3. stand офиц. (standstill):

Stillstand м. <-(e)s> kein pl
to bring sb/sth to a stand
jdm/etw Einhalt gebieten высок.

4. stand usu pl (raised seating for spectators):

5. stand (support):

Ständer м. <-s, ->

6. stand ХИМ.:

Stativ ср. <-s, -e>

7. stand (stall):

8. stand (for vehicles):

Stand м. <-(e)s, Stạ̈n·de>
Taxistand м. <-(e)s, -stände>

9. stand америк. (series of performances):

Gastspiel ср. <-(e)s, -e>
One-Night-Stand м. <-s, -s> разг.

10. stand америк. ЮРИД.:

11. stand ВОЕН. (resistance):

Widerstand м. <-(e)s, -stände>
to make [or take] a stand перенос.

12. stand (group of plants):

Baumgruppe ж. <-, -n>

II. stand <stood, stood> [stænd] ГЛ. неперех.

1. stand (be upright):

stehen <stand, gestanden>
to stand to [or at] attention ВОЕН.
to stand guard [or watch] [over sb/sth]
[bei jdm/etw] Wache halten

2. stand + сущ. (be a stated height):

messen <misst, maß, gemessen> высок.

3. stand КУЛИН. (remain untouched):

stehen <stand, gestanden>

4. stand (be located):

liegen <liegst, lag, gelegen>
to stand in sb's way
etw дат. im Weg[e] stehen [o. hinderlich sein]

5. stand (have a viewpoint):

6. stand + прил. (be in a specified state):

stehen <stand, gestanden>
to stand aloof from sb/sth офиц.
sich вин. von jdm/etw distanzieren
to stand pat esp америк.
to stand corrected офиц.
sich вин. geschlagen geben разг.
to stand to gain [or win]/lose sth

7. stand (separate from):

8. stand (remain valid):

gelten <gilt, galt, gegolten>

9. stand брит., австрал. (be a candidate for office):

für etw вин. kandidieren

Выражения:

to be able to do sth standing on one's head разг.
etw mit links machen können разг.

III. stand <stood, stood> [stænd] ГЛ. перех.

1. stand (place upright):

2. stand (refuse to be moved):

3. stand (bear):

to stand sth
etw ertragen [o. разг. aushalten]

4. stand (pay for):

to stand sb sth
jdm etw ausgeben [o. spendieren]

5. stand разг.:

6. stand ЮРИД.:

sich вин. vor Gericht [für etw вин.] verantworten müssen

Выражения:

stand out ГЛ. неперех.

1. stand out (be noticeable):

2. stand out (oppose):

sich вин. gegen jdn/etw wehren

3. stand out (insist on):

auf etw дат. bestehen [o. beharren]

stand about, stand around ГЛ. неперех.

ˈwit·ness stand СУЩ. америк.

Zeugenstand м. <-(e)s> kein pl

stand over ГЛ. неперех.

1. stand over (supervise):

jdm auf die Finger schauen разг.

2. stand over ЮРИД. (adjourn):

ˈcab stand СУЩ. америк. (taxi rank)

Taxistand м. <-(e)s, -stände>

stand for ГЛ. неперех.

1. stand for (tolerate):

2. stand for (represent):

für etw вин. stehen

stand back ГЛ. неперех.

1. stand back (move backwards):

2. stand back перенос. (take detached view):

3. stand back (not get involved):

4. stand back (be located away from):

abseits von etw дат. liegen
Запись в OpenDict

control stand СУЩ.

control stand ТЕХН.

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

английский
английский
немецкий
немецкий

stand-by credit СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.

stand-by arrangement СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.

немецкий
немецкий
английский
английский

Klett Словарь географических терминов

taxi stand, taxi rank СУЩ.

Klett Словарь биологических терминов

forest stand СУЩ.

ring stand СУЩ.

test tube stand, test tube rack

Lingenio Словарь кулинарных терминов

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

An elderly man stood at the back of the arena swigging from a hip flask as he tried to stay warm while umbrellas around him were being blown inside-out.
www.independent.ie
He stood unsuccessfully at the 1954 and 1957 general elections.
en.wikipedia.org
By the end of 1987, it stood at just over 2,600,000 - having started the year still in excess of 3,000,000.
en.wikipedia.org
Three leather sofas stood in an outdoor lounge area next to the beach.
en.wikipedia.org
In 2007 the city's population stood at 10,886,518 and it was estimated that 18.8 million people lived in the urban agglomeration.
en.wikipedia.org