Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

вызываешь
in

Oxford-Hachette French Dictionary

французский
французский
английский
английский

I. dedans [dədɑ̃] НАРЕЧ. (à l'intérieur)

dedans
jetez les tomates dedans КУЛИН.
il n'y a rien dedans

II. en dedans НАРЕЧ.

1. en dedans (à l'intérieur):

en dedans

2. en dedans (vers l'intérieur):

en dedans
la porte s'ouvre en dedans

3. en dedans (en dessous de ses possibilités) разг.:

il joue un peu en dedans

III. dedans [dədɑ̃] СУЩ. м.

dedans

IV. dedans [dədɑ̃]

je lui ai mis le nez dedans жарг.

I. au-dedans [odədɑ̃] НАРЕЧ. букв., перенос.

au-dedans

II. au-dedans de ПРЕДЛОГ

au-dedans de
au-dedans de la maison

là-dedans [lad(ə)dɑ̃] НАРЕЧ.

-dedans (près)
-dedans (plus loin)
mets ça -dedans (près)
mets ça -dedans (plus loin)
on étouffe -dedans (près)
debout -dedans! разг.
et moi -dedans qu'est-ce que je fais разг.?
y en a -dedans! разг.

par-dedans [paʀdədɑ̃] НАРЕЧ. (par l'intérieur)

I. rentre-dedans <мн. rentre-dedans> [ʀɑ̃tdədɑ̃] жарг. СУЩ. м.

faire du rentre-dedans à qn
to try to get off with sb брит. разг.
faire du rentre-dedans à qn
to come on to sb разг.

II. rentre-dedans [ʀɑ̃tdədɑ̃] жарг. ПРИЛ. неизм.

rentre-dedans
английский
английский
французский
французский
dedans et dehors
il y a quelque chose de pas très catholique -dedans разг.

в словаре PONS

французский
французский
английский
английский

I. dedans [d(ə)dɑ̃] НАРЕЧ.

dedans + verbe de mouvement
dedans + verbe d'état
de dedans
en dedans
en dedans перенос.

Выражения:

mettre en plein dedans
mettre qn dedans разг.
rentrer (en plein) dedans разг. (heurter en voiture)
je vais lui rentrer dedans разг.

II. dedans [d(ə)dɑ̃] СУЩ. м. sans мн.

dedans

I. au-dedans [odədɑ̃] НАРЕЧ.

au-dedans

II. au-dedans [odədɑ̃] ПРЕДЛОГ

au-dedans de qc
inside sth

là-dedans [lad(ə)dɑ̃] НАРЕЧ.

1. là-dedans (lieu):

-dedans
je ne reste pas -dedans

2. là-dedans (direction):

-dedans

3. là-dedans (en parlant d'une affaire):

английский
английский
французский
французский
pousser qn dedans
to rub sb's nose in it
mettre le nez de qn dedans
mettre (dedans)
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский

I. dedans [d(ə)dɑ͂] НАРЕЧ.

dedans + verbe de mouvement
dedans + verbe d'état
de dedans
en dedans
en dedans перенос.

Выражения:

mettre qn dedans разг.
rentrer (en plein) dedans разг. (heurter en voiture)
je vais lui rentrer dedans разг.

II. dedans [d(ə)dɑ͂] СУЩ. м. sans мн.

dedans

là-dedans [lad(ə)dɑ͂] НАРЕЧ.

1. là-dedans (lieu):

-dedans
je ne reste pas -dedans

2. là-dedans (direction):

-dedans

3. là-dedans (en parlant d'une affaire):

I. au-dedans [odədɑ͂] НАРЕЧ.

au-dedans

II. au-dedans [odədɑ͂] ПРЕДЛОГ

au-dedans de qc
inside sth
английский
английский
французский
французский
pousser qn dedans
to rub sb's nose in it
mettre le nez de qn dedans
mettre (dedans)
dedans
-dedans

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Elle est engoncée de la taille aux pieds dans un fourreau qui descend jusqu'au sol.
fr.wikipedia.org
Le château n’est plus qu’une ombre, engoncé dans des habits verts qui n’ont rien d’académique.
fr.wikipedia.org
La façade est rehaussée et le beffroi engoncé dans la toiture.
fr.wikipedia.org
Bacon offre une image d’autant plus forte et réelle qu’elle n’est pas extrêmement fidèle et par là, « engoncée par trop dans la convention ».
fr.wikipedia.org
Les épaulettes noires avec leur liseré bleu clair sont refermées en haut pour former une voûte de plumes avec la tête engoncée au milieu.
fr.wikipedia.org