Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

плеваться
(standing) on end

Oxford-Hachette French Dictionary

французский
французский
английский
английский

I. hérissé (hérissée) [ˈeʀise] ГЛ. прич. прош. вр.

hérissé → hérisser

II. hérissé (hérissée) [ˈeʀise] ПРИЛ.

hérissé plumes:

hérissé (hérissée)

I. hérisser [ˈeʀise] ГЛ. перех.

1. hérisser (dresser):

hérisser oiseau: plumes
hérisser hérisson, porc-épic: piquants
le chat a hérissé ses poils

2. hérisser (garnir):

3. hérisser (irriter) разг.:

hérisser situation:
to set sb's teeth on edge разг.
hérisser personne:

II. se hérisser ГЛ. возвр. гл.

1. se hérisser (se dresser):

se hérisser poils, cheveux:
se hérisser animal:

2. se hérisser (s'irriter):

se hérisser разг.
to bristle разг.

I. hérisser [ˈeʀise] ГЛ. перех.

1. hérisser (dresser):

hérisser oiseau: plumes
hérisser hérisson, porc-épic: piquants
le chat a hérissé ses poils

2. hérisser (garnir):

3. hérisser (irriter) разг.:

hérisser situation:
to set sb's teeth on edge разг.
hérisser personne:

II. se hérisser ГЛ. возвр. гл.

1. se hérisser (se dresser):

se hérisser poils, cheveux:
se hérisser animal:

2. se hérisser (s'irriter):

se hérisser разг.
to bristle разг.
английский
английский
французский
французский
bristle with spikes, arms, pins, problems
être hérissé de
ruffled feathers
hérissé
bristle fur:
se hérisser (at à, with de)
to make sb's hackles rise перенос.
to get one's hackles up перенос.
puff up feathers:
l'oiseau a hérissé ses plumes

в словаре PONS

французский
французский
английский
английский

hérissé(e) [´eʀise] ПРИЛ.

1. hérissé (dressé):

hérissé(e)
hérissé(e) barbe
hérissé de poils

2. hérissé (piquant):

hérissé(e) cactus

I. hérisser [´eʀise] ГЛ. перех.

1. hérisser (dresser):

hérisser poils, piquants
hérisser plumes

2. hérisser (faire dresser):

la peur lui a hérissé les poils

3. hérisser (remplir):

to spike sth with sth

4. hérisser (irriter):

II. hérisser [´eʀise] ГЛ. возвр. гл. se hérisser

1. hérisser (se dresser):

2. hérisser (dresser ses poils, plumes):

3. hérisser (se fâcher):

английский
английский
французский
французский
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский

hérissé(e) ['eʀise] ПРИЛ.

1. hérissé (dressé):

hérissé(e)
hérissé(e) barbe
hérissé de poils

2. hérissé (piquant):

hérissé(e) cactus

I. hérisser ['eʀise] ГЛ. перех.

1. hérisser (dresser):

hérisser poils, piquants
hérisser plumes

2. hérisser (faire dresser):

la peur lui a hérissé les poils

3. hérisser (remplir):

to spike sth with sth

4. hérisser (irriter):

II. hérisser ['eʀise] ГЛ. возвр. гл. se hérisser

1. hérisser (se dresser):

hérisser cheveux, poils

2. hérisser (dresser ses poils, plumes):

hérisser oiseau

3. hérisser (se fâcher):

английский
английский
французский
французский
Présent
jehérisse
tuhérisses
il/elle/onhérisse
noushérissons
voushérissez
ils/elleshérissent
Imparfait
jehérissais
tuhérissais
il/elle/onhérissait
noushérissions
voushérissiez
ils/elleshérissaient
Passé simple
jehérissai
tuhérissas
il/elle/onhérissa
noushérissâmes
voushérissâtes
ils/elleshérissèrent
Futur simple
jehérisserai
tuhérisseras
il/elle/onhérissera
noushérisserons
voushérisserez
ils/elleshérisseront

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Il est hérissé de quarante-et-une dents de bois.
fr.wikipedia.org
Chaque fleur a un diamètre compris entre 6 et 10 mm avec cinq ou six pétales roses ou rouges et un sépale hérissé.
fr.wikipedia.org
Alors que l'ensemble de la croix est hérissé de crochets, les extrémités sont ornées de feuillages.
fr.wikipedia.org
Elles peuvent avoir la forme de prêtres debout, le corps hérissé des signes des conflits résolus, d'autres affectent l'allure d'un chien.
fr.wikipedia.org
Au-dessous de ce cirque lunaire hérissé de cheminées de fées (vestiges de fortes érosions) se succèdent des steppes, des forêts, des tapis floraux.
fr.wikipedia.org