англо » немецкий

Переводы „administrative act“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

administrative act СУЩ. ГОСУД.

Специальная лексика

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Section 6 Retention of administrative acts

(1) The party to whom an administrative act is addressed must retain the document embodying this administrative act following the expiry of the validity of the administrative act for a period of five years, unless the document has to be returned before this.

(2) Via a general instruction to be published in the Federal Gazette, the competent authority can

www.gesetze-im-internet.de

§ 6 Aufbewahrung von Verwaltungsakten

(1) Der Adressat eines Verwaltungsakts muss die diesen Verwaltungsakt verkörpernde Urkunde nach Ablauf der Gültigkeit des Verwaltungsaktes für die Dauer von fünf Jahren aufbewahren, es sei denn, dass die Urkunde vorher zurückgegeben werden muss.

(2) Durch Allgemeinverfügung, die im Bundesanzeiger bekannt zu machen ist, kann die zuständige Stelle

www.gesetze-im-internet.de

2. the party to whom the administrative act is addressed abandons the intention to fully utilise the administrative act, or

3. the administrative act or the document embodying this act has been substituted by a further decision, in particular a duplicate, and the original administrative act no longer contains any regulatory substance due to the substitution.

In all other respects this shall be without prejudice to Section 52 of the Administrative Procedures Act.

www.gesetze-im-internet.de

3.

der Verwaltungsakt oder die ihn verkörpernde Urkunde durch einen weiteren Bescheid, insbesondere eine Zweitausfertigung, ersetzt wurde und der ursprüngliche Verwaltungsakt infolge der Ersetzung keinen eigenen Regelungsgehalt mehr aufweist.

Im Übrigen bleibt § 52 des Verwaltungsverfahrensgesetzes unberührt.

www.gesetze-im-internet.de

( 1 ) Unless stipulated otherwise, administrative acts in foreign trade and payments transactions must be undertaken in writing.

The Federal Office of Economics and Export Control (BAFA) can stipulate by general instruction to be published in the Federal Gazette that the undertaking of an administrative act must be applied for on a special form.

Section 3a of the Administrative Procedures Act shall not be applied.

www.gesetze-im-internet.de

( 1 ) Soweit nichts anderes bestimmt ist, bedürfen Verwaltungsakte im Außenwirtschaftsverkehr der Schriftform.

Das Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) kann durch Allgemeinverfügung, die im Bundesanzeiger bekannt zu machen ist, vorschreiben, dass der Erlass eines Verwaltungsakts auf einem besonderen Vordruck beantragt werden muss.

§ 3a des Verwaltungsverfahrensgesetzes ist nicht anzuwenden.

www.gesetze-im-internet.de

The discussion of the self-employment projects of the insured thus take place under the point of view of bureaucratic activity, with the consequence that expectations which relate to the alternative horizons of individual case orientation and the appropriate start-up advisory services, are either not covered or only on the periphery.

However, in some interactions, the primary framework was transformed as an administrative act in such a way that standardisation receded behind the orientation of what was adequate to the individual case or to start-up advice.

However such transformations are unstable situative achievements that can collapse at any time and can throw the discussion back once more to the basal primary framework.

www.iab.de

Die Besprechung der Selbständigkeitsprojekte der Versicherten geschieht damit unter dem Gesichtspunkt bürokratischen Handelns, mit der Konsequenz, dass Erwartungen, die auf die alternativen Horizonte der Einzelfallorientierung und der angemessenen Gründungsberatung verweisen, nicht oder nur peripher bedient werden.

In einigen Interaktionen wird die primäre Rahmung als Verwaltungsakt allerdings so transformiert, dass die Standardisierung hinter die Orientierungen der Einzelfalladäquanz oder der Gründungsberatung zurücktritt.

Solche Transformationen sind jedoch labile situative Errungenschaften, die jederzeit kollabieren und das Gespräch wieder auf die basal primäre Rahmung zurückwerfen können.

www.iab.de

Section 5 Return of administrative acts

(1) The party to whom an administrative act is issued on paper must return the document embodying this administrative act without delay to the competent authority if

www.gesetze-im-internet.de

§ 5 Rückgabe von Verwaltungsakten

(1) Der Adressat eines Verwaltungsakts in Papierform muss der für den Erlass zuständigen Stelle die diesen Verwaltungsakt verkörpernde Urkunde unverzüglich zurückgeben, wenn

www.gesetze-im-internet.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "administrative act" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文