Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неофициально
zurückspringen
I. bounce back ГЛ. неперех.
1. bounce back (rebound):
2. bounce back перенос. (recover):
II. bounce back ГЛ. перех.
I. bounce [baʊn(t)s] СУЩ.
1. bounce (rebound) esp брит.:
Aufspringen ср. kein pl
bounce СПОРТ ball
Aufprall <-(e)s, -e>
2. bounce no pl (spring):
bounce hair, rubber
Elastizität <-, -en>
3. bounce перенос. (vitality):
Energie ж. <-> kein pl
Schwung м. <-(e)s> kein pl
4. bounce америк. разг. (eject, sack):
jdn hinauswerfen разг.
5. bounce ЭКОН. (sharp rise):
bounce in prices
II. bounce [baʊn(t)s] ГЛ. неперех.
1. bounce (rebound):
springen <springt, sprang, gesprungen>
bounce СПОРТ ball
2. bounce (jump up and down):
to bounce into the room перенос.
3. bounce ФИНАНС. разг.:
bounce cheque
platzen разг.
4. bounce (work as bouncer):
5. bounce:
to be bouncing off the walls америк. разг. children
6. bounce ИНЕТ:
bounce e-mail
III. bounce [baʊn(t)s] ГЛ. перех.
1. bounce (cause to rebound):
2. bounce ФИНАНС. разг.:
to bounce a cheque [or америк. check]
3. bounce америк. (throw out):
jdn hinauswerfen разг. (aus einer Kneipe)
I. back [bæk] СУЩ.
1. back (of body):
Rücken м. <-s, ->
daniederliegen высок.
flachliegen жарг.
behind sb's back перенос.
sich вин. verheben [o. австр. verreißen] [o. швейц. überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite ж. <-, -n>
back of car
Heck ср. <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne ж. <-, -n>
Rücksitz[e] м.[pl]
Fond м. <-s, -s> спец.
Ted is out [or брит., австрал. round] the back [or америк. out back]
auf dem Rücksitz [o. спец. im Fond]
3. back СПОРТ (player):
Verteidiger(in) м. (ж.) <-s, ->
Выражения:
hinter jdm
hinter jdm her разг.
am Ende der Welt шутл.
jwd разг. шутл.
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род. tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг. [o. hetzen]
sich вин. in etw вин. hineinknien
sich вин. von jdm abwenden
II. back [bæk] ПРИЛ. определит., неизм.
1. back <backmost> (rear):
Hintertür ж. <-s, -[n]>
Hintereingang м. <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср. <-(e)s, -e>
Gesäßtasche ж. <-, -n>
Rücksitz м. <-es, -e>
Backenzahn м. <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м. <-(e)s, -stände>
Выражения:
to be on the back burner разг.
auf Eis liegen разг.
to put sth on the back burner разг.
etw auf Eis legen разг.
III. back [bæk] НАРЕЧ. неизм.
1. back (to previous place):
швейц. a. [wieder] retour
швейц. a. retour kommen
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. швейц. a. retour [haben]] wollen разг.
2. back (to rear):
to hold sb back перенос.
zurückblicken a. перенос.
back of sb/sth америк. (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back америк. (losing):
Выражения:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИНАНС.
to back a bill ЮРИД.
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ТЕХН. (line):
to back sth
Выражения:
V. back [bæk] ГЛ. неперех.
back car:
Запись в OpenDict
bounce СУЩ.
on the bounce (one after the other) разг.
on the bounce (one after the other) разг.
Запись в OpenDict
back СУЩ.
to have sb's back перенос.
hinter jdm stehen перенос.
Запись в OpenDict
back ГЛ.
Запись в OpenDict
back НАРЕЧ.
Запись в OpenDict
back СУЩ.
bounce ГЛ. неперех. ЭЛ. КОММЕРЦ.
Present
Ibounce back
youbounce back
he/she/itbounces back
webounce back
youbounce back
theybounce back
Past
Ibounced back
youbounced back
he/she/itbounced back
webounced back
youbounced back
theybounced back
Present Perfect
Ihavebounced back
youhavebounced back
he/she/ithasbounced back
wehavebounced back
youhavebounced back
theyhavebounced back
Past Perfect
Ihadbounced back
youhadbounced back
he/she/ithadbounced back
wehadbounced back
youhadbounced back
theyhadbounced back
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ions would bounce back and forth in a line, collide in the center and fuse.
en.wikipedia.org
Chu, being an extraordinary housewife decides to bounce back and gets ready to strive against the villainy in order to save her husband.
en.wikipedia.org
Coffee production also dropped sharply during this period to bounce back to 100,000 metric tons in 2000.
en.wikipedia.org
Unusually there was to be no immediate bounce back as they could only muster a 7th place finish.
en.wikipedia.org
It needs a very firm footbag to bounce back.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Given its flexibility, the spring steel always bounces back into its original shape.
[...]
shop.design-museum.de
[...]
Flexibel springt der Federstahl immer wieder in seine ursprüngliche Form zurück.
[...]
[...]
By adjusting the speed with which you throw the XLR8 Reactive Ball against surfaces you can determine how fast the ball bounces back.
[...]
www.functional-movement-shop.com
[...]
Und je nachdem, wie schnell Du den Reaktionsball auf Oberflächen wirfst, umso schneller springt er zurück.
[...]