Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

identity
Ehrenmord
ˈhon·our kil·ling СУЩ.
I. kill [kɪl] СУЩ. no pl
1. kill (act) of animal:
2. kill ОХОТ (prey):
[Jagd]beute ж.
Strecke ж. <-, -n> спец.
3. kill ВОЕН.:
kill разг.
Zerstörung ж. <-, -en>
kill of plane also
Abschuss м. <-es, Abschüsse>
kill of ship also
Versenken ср.
Выражения:
to go [or move][or close] in for the kill
to go [or move][or close] in for the kill
II. kill [kɪl] ГЛ. неперех.
1. kill (end life):
kill criminal
kill disease
2. kill перенос. разг. (hurt):
unheimlich schmerzen разг. [o. weh tun]
Выражения:
III. kill [kɪl] ГЛ. перех.
1. kill (end life):
jdn/sich вин. töten [o. a. перенос. umbringen]
my dad'll kill me if he finds out! перенос. разг.
eine Fliege totschlagen шутл. [o. einer Fliege дат. den Garaus machen] разг.
umkommen <kommt um, kam um, umgekommen>
to be killed in action ВОЕН.
2. kill (destroy):
to kill sth
to kill sb's chances of sth
jds Aussichten auf etw вин. zunichtemachen
to kill a file АДМИН. разг.
to kill a file ИНФОРМ. разг.
3. kill (spoil):
to kill sth fun, joke
to kill sth for sb
jdm den Spaß an etw дат. [völlig] verderben [o. разг. vermiesen]
4. kill (stop):
to kill a program ИНФОРМ.
5. kill разг. (consume):
to kill sth
to kill sth food
etw aufessen [o. разг. verdrücken] [o. разг. verputzen]
to kill sth drink
6. kill разг. (amuse):
sich вин. totlachen разг.
7. kill перенос. разг. (hurt):
to kill sb
jdn umbringen перенос.
8. kill разг. (tire):
jdn völlig erschlagen разг. [o. fertigmachen]
9. kill перенос. разг. (overtax):
sich вин. mit etw дат. umbringen разг.
sich дат. mit etw дат. ein Bein ausreißen
... if it kills sb разг. I'm going to finish it if it kills me!
10. kill СПОРТ:
Выражения:
I. kill·ing [ˈkɪlɪŋ] СУЩ.
1. killing:
Tötung ж. <-, -en>
Töten ср.
Mord[fall] м.
2. killing разг. перенос. (lots of money):
II. kill·ing [ˈkɪlɪŋ] ПРИЛ. определит., неизм.
1. killing (causing death):
2. killing перенос. (difficult):
mörderisch разг.
3. killing (funny):
hon·or СУЩ. америк.
honor → honour
I. hon·our, америк. hon·or [ˈɒnəʳ, америк. ˈɑ:nɚ] СУЩ.
1. honour no pl (honesty):
Ehre ж. <-, -n>
2. honour no pl (esteem):
in honour of sb/sth
zu Ehren einer Person/S. род.
3. honour usu ед. (credit):
to be [or bring][or do] an honour to sb/sth
jdm/etw Ehre machen
4. honour (privilege):
Ehre ж. <-, -n>
to do sb the honour of doing sth офиц. шутл.
jdm die Ehre erweisen, etw zu tun высок.
die Ehre haben, etw zu tun a. ирон.
5. honour (reputation):
sein Ehrenwort für etw вин. geben
6. honour (award):
Auszeichnung ж. <-, -en>
7. honour no pl (competence):
8. honour (title):
9. honour (in golf):
10. honour no pl dated (chastity):
Выражения:
honour bright брит. dated
II. hon·our, америк. hon·or [ˈɒnəʳ, америк. ˈɑ:nɚ] ГЛ. перех.
1. honour офиц. (respect):
to honour sb/sth
jdn/etw in Ehren halten
2. honour (praise):
to honour sb/sth [with sth]
jdn/etw [mit etw дат.] ehren
3. honour (fulfil):
to honour sth order
4. honour (grace):
5. honour ФИНАНС. (accept):
to honour sth bill
I. hon·our, америк. hon·or [ˈɒnəʳ, америк. ˈɑ:nɚ] СУЩ.
1. honour no pl (honesty):
Ehre ж. <-, -n>
2. honour no pl (esteem):
in honour of sb/sth
zu Ehren einer Person/S. род.
3. honour usu ед. (credit):
to be [or bring][or do] an honour to sb/sth
jdm/etw Ehre machen
4. honour (privilege):
Ehre ж. <-, -n>
to do sb the honour of doing sth офиц. шутл.
jdm die Ehre erweisen, etw zu tun высок.
die Ehre haben, etw zu tun a. ирон.
5. honour (reputation):
sein Ehrenwort für etw вин. geben
6. honour (award):
Auszeichnung ж. <-, -en>
7. honour no pl (competence):
8. honour (title):
9. honour (in golf):
10. honour no pl dated (chastity):
Выражения:
honour bright брит. dated
II. hon·our, америк. hon·or [ˈɒnəʳ, америк. ˈɑ:nɚ] ГЛ. перех.
1. honour офиц. (respect):
to honour sb/sth
jdn/etw in Ehren halten
2. honour (praise):
to honour sb/sth [with sth]
jdn/etw [mit etw дат.] ehren
3. honour (fulfil):
to honour sth order
4. honour (grace):
5. honour ФИНАНС. (accept):
to honour sth bill
Запись в OpenDict
honor СУЩ.
Your Honor! (form of address to a judge) ЮРИД. америк.
Present
Ikill
youkill
he/she/itkills
wekill
youkill
theykill
Past
Ikilled
youkilled
he/she/itkilled
wekilled
youkilled
theykilled
Present Perfect
Ihavekilled
youhavekilled
he/she/ithaskilled
wehavekilled
youhavekilled
theyhavekilled
Past Perfect
Ihadkilled
youhadkilled
he/she/ithadkilled
wehadkilled
youhadkilled
theyhadkilled
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
I was honored that he would ask to play for his team.
en.wikipedia.org
It is a symbolic honour; the recipient does not receive any rights, privileges or duties.
en.wikipedia.org
They are the second husband-wife team to earn this honor.
en.wikipedia.org
The names of nearly 150 of her boys are on her roll of honor.
en.wikipedia.org
He felt honored that they asked him to do a voice for the show.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Buoyed by this success, the Swiss initiators declared there would also be referenda on " arranged marriage ", " honour killings ", and " burqas " − − in short, the complete programme of popular Islam − baiting, which is also on the increase in Germany.
www.eurozine.com
[...]
Beflügelt von diesem Erfolg, erklärten die Schweizer Initianten, sollen bald auch Abstimmungen über " Zwangsheirat ", " Ehrenmord " und " Burkas " stattfinden − − kurz: das volle Programm der auch hierzulande zunehmend populären Islam − Hetze.
[...]
Discrimination against women and the proximity between the formal and informal justice systems is highlighted in the leniency and often lack of penal sanctions in cases of "honour" killings.
www.amnesty.de
[...]
Die Diskriminierung von Frauen und die fehlende Unterscheidung zwischen der offiziellen und inoffiziellen Rechtsprechung werden in milden oder fehlenden strafrechtlichen Sanktionen für die Täter_innen der "Ehrenmorde" deutlich.
[...]
This project is closely related to a project on honour killings in Germany.
[...]
www.mpicc.de
[...]
Im einem engen Zusammenhang mit diesem Projekt steht das parallel durchgeführte Projekt Ehrenmorde in Deutschland.
[...]
[...]
Archaic punishments in cases of apostasy, adultery, forced marriages and honour killings are described by Idriz as a religious cloak for "stone age customs" in the countries where some Muslims originate.
www.goethe.de
[...]
Archaische Strafen bei Apostasie und Ehebruch, Zwangsehen und Ehrenmorde bezeichnet er als religiösen Deckmantel für "steinzeitlichen Bräuche" in den Herkunftsländern mancher Muslime.