Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

параметрите
Bewertungsgutachten
I. re·port [rɪˈpɔ:t, америк. -ˈpɔ:rt] СУЩ.
1. report (news):
Meldung ж. <-, -en> über +вин.
Zeitungsbericht м. <-(e)s, -e>
Zeitungsmeldung ж. <-, -en>
2. report (formal statement):
Bericht м. <-(e)s, -e> über +вин.
[school] report брит.
Schulzeugnis ср. <-ses, -se>
3. report (unproven claim):
Gerücht ср. <-(e)s, -e>
4. report офиц. (sound of gunshot):
Knall м. <-(e)s, -e>
II. re·port [rɪˈpɔ:t, америк. -ˈpɔ:rt] ГЛ. перех.
1. report (communicate information):
to report sth [to sb]
[jdm] etw berichten [o. melden]
2. report (denounce):
jdn melden
3. report (claim):
sb/sth is reported to be sth
jd/etw soll etw sein
4. report (give account):
III. re·port [rɪˈpɔ:t, америк. -ˈpɔ:rt] ГЛ. неперех.
1. report (make public):
to report on sb/sth to sb [or to sb on sb/sth] (once)
jdm über jdn/etw Bericht erstatten
to report on sb/sth to sb [or to sb on sb/sth] (ongoing)
to report [that] ...
2. report АДМИН. (be accountable to sb):
3. report (arrive at work):
to report sick esp брит.
4. report (present oneself formally):
sich вин. irgendwo/bei jdm melden
valua·tion [ˌvæljuˈeɪʃən] СУЩ.
1. valuation (instance):
Schätzwert м. <-(e)s, -e>
2. valuation (act):
Schätzung ж. <-, -en>
3. valuation ФИНАНС.:
Bewertung ж. <-, -en>
valuation report СУЩ. БУХГ.
report ГЛ. перех. ЭКОН.
report СУЩ. БУХГ.
report ГЛ. перех. БУХГ.
valuation СУЩ. БУХГ.
Present
Ireport
youreport
he/she/itreports
wereport
youreport
theyreport
Past
Ireported
youreported
he/she/itreported
wereported
youreported
theyreported
Present Perfect
Ihavereported
youhavereported
he/she/ithasreported
wehavereported
youhavereported
theyhavereported
Past Perfect
Ihadreported
youhadreported
he/she/ithadreported
wehadreported
youhadreported
theyhadreported
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It is unclear, for example, how many of the world's 7.01 billion people have most of their economic activity reflected in these valuations.
en.wikipedia.org
Conversely, widespread optimism can result in unjustifiably high valuations that will eventually lead to drops, when those high expectations don't pan out.
en.wikipedia.org
Long term economic trends can have a great impact on the valuation of certain types of work.
en.wikipedia.org
The government initiated a buy-back scheme with the owners paid according to a table of valuations.
en.wikipedia.org
The valuation of the farms, farm-houses, and park, including 350 acres of land, was 36,000/; the mansion, 19,000/; and the furniture, 6,000/; making together 60,000/.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
If you find interesting reports regarding your / our work at the IUP, please send us a clean copy ( with date and source ) of the article by fax:
[...]
www.iup.uni-bremen.de
[...]
Wenn Sie interessante Meldungen mit IUP-Bezug finden, senden Sie bitte eine saubere Kopie per Fax an:
[...]
[...]
reports breakdown and return of the external power supply ( provided accumulator buffering )
www.ntbb.de
[...]
Meldung von Ausfällen der externen Stromversorgung ( bei Pufferung mit Akkumulator )
[...]
Ancillary capacity means that, whenever possible, reports must initially be made inside the two ETH or the four Research Institutes, first to senior bodies or, if this is deemed unreasonable, to the bodies responsible for handling such reports in the institution concerned.
[...]
www.ethrat.ch
[...]
Subsidiär bedeutet, dass Meldungen wenn immer möglich zuerst innerhalb der beiden ETH und der vier Forschungsanstalten erfolgen sollen, in erster Linie an die vorgesetzte Stelle oder, wenn dies nicht zumutbar ist, an die für solche Meldungen zuständige Stelle der betroffenen Institution.
[...]
[...]
The reports reaching us from Dubai, so well known for its striving for superlatives, create the impression that its cultural sector’s attention is focused primarily on consuming art, rather than on the preconditions for producing art.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Angesichts der Meldungen, die einen aus dem für sein stetes Streben nach Superlativen bekannten Dubai erreichen, hat man den Eindruck, die Aufmerksamkeit des kulturellen Sektors sei in erster Linie auf den Konsum von Kunst und kaum auf deren Produktionsbedingungen gerichtet.
[...]
[...]
The unit records the incoming fault reports in an SAP system and forwards the messages immediately to be handled by the service technicians in the different divisions.
www.uni-goettingen.de
[...]
Das Team der Mitarbeiter erfasst die eingehenden Meldungen in einem SAP-System und leitet diese Meldungen unverzüglich an die verschiedenen Bereiche der Betriebtechniken weiter.