Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

шерстяной
touched
немецкий
немецкий
английский
английский
be·rührt ПРИЛ.
berührt
berührt
berührt
von etw дат. [irgendwie] berührt sein
to be [somehow] touched [or moved] [or affected] by sth
ich bin angenehm berührt!
peinlich berührt sein
I. be·rüh·ren* ГЛ. перех.
1. berühren (Kontakt haben):
jdn/etw berühren
to touch sb/sth
jdn/etw berühren МАТЕМ.
2. berühren (seelisch bewegen):
to touch [or move] [or affect] sb [in a certain way]
3. berühren (kurz erwähnen):
to touch on [or allude to] sth
4. berühren (auf Reise streifen):
II. be·rüh·ren* ГЛ. возвр. гл.
1. berühren (Kontakt haben):
sich вин. berühren
sich вин. berühren
2. berühren (übereinstimmen):
sich вин. [in etw дат.] berühren
sich вин. [in etw дат.] berühren
be·wah·ren* ГЛ. перех.
1. bewahren (schützen):
jdn vor jdm/etw bewahren
to save [or protect] sb from sb/sth
vor etw дат. bewahrt bleiben
jdn davor bewahren, etw zu tun
to save sb from doing sth
2. bewahren высок. (aufheben):
etw [für jdn] bewahren
to keep sth [for sb]
3. bewahren (erhalten, behalten):
[sich дат.] etw bewahren
to keep sth
Выражения:
Gott bewahre! разг.
Still·schwei·gen <-s, ohne pl> СУЩ. ср.
silence no арт., no мн.
to ask sb to maintain the strictest silence [about sth] офиц.
to keep quiet [or stay silent] [or офиц. maintain silence] about sb/sth
be·wäh·ren* ГЛ. возвр. гл.
sich вин. bewähren
sich вин. [als jd/in etw дат.] bewähren
to prove oneself [as sth/in sth]
Ihr Brief hat mich sehr berührt
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichberühre
duberührst
er/sie/esberührt
wirberühren
ihrberührt
sieberühren
Präteritum
ichberührte
duberührtest
er/sie/esberührte
wirberührten
ihrberührtet
sieberührten
Perfekt
ichhabeberührt
duhastberührt
er/sie/eshatberührt
wirhabenberührt
ihrhabtberührt
siehabenberührt
Plusquamperfekt
ichhatteberührt
duhattestberührt
er/sie/eshatteberührt
wirhattenberührt
ihrhattetberührt
siehattenberührt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dieser Umbau erhöhte die Sicherheit und bewahrte dennoch teilweise den ursprünglichen Charakter der Strecke.
de.wikipedia.org
Es gelang darin, die lange umstrittenen Ansprüche und Rechte der Stadt zu erhalten und zu bewahren.
de.wikipedia.org
Als sie von uniformierten Aufpassern aufgegriffen werden, tritt ein junger Mann hinzu, der sich als "Freizeitprogrammierer" vorstellt und die Kinder so vor Bestrafung bewahrt.
de.wikipedia.org
Die indigenen Bewohner der Admiralitätsinseln haben einige Elemente ihrer traditionellen Kulturen bewahren können.
de.wikipedia.org
Sie bewahrt noch einige Kolonialbauten, Kirchen und ein Jesuitenkolleg von 1736.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Klimafreundliche Technologien voranzubringen, sei ein Thema, das viele Fachdisziplinen berühre, sagt Andreas Nieters.
[...]
www.giz.de
[...]
Promoting climate-friendly technologies touches on many different specialist disciplines, explains Andreas Nieters.
[...]
[...]
Zudem ist es möglich, ein Fragment eines Freskos mit dem Detaill der Aureola des Engels von Melozzo und ein Stück Leinwand mit dem Detail des Leichentuchs der Kreuzabnahme zu berühren. Diese wurden von erfahrenen Restauratoren dem Original rigoros ähnlich hergestellt.
[...]
mv.vatican.va
[...]
This guided tour offers the possibility of touching a fragment of a fresco with the detail of the halo of the angel, by Melozzo, and a section of the painting portraying the shroud of the Deposition, created - as similar as possible to the original - by expert restorers.
[...]
[...]
Verunfalltes Wild möglichst nicht berühren, denn nicht alle angefahrenen Tiere sind sofort tot, auch wenn es manchmal so scheint.
[...]
www.polizei.sachsen.de
[...]
Do not touch the animal. Even it seems to be dead not every deer has to be dead.
[...]
[...]
Um eine einfache Konsolidierung der Ergebnisse zu gewährleisten und spätere Änderungen an den Subsystemen zu ermöglichen, ohne davon abhängige Klassen zu berühren, wird jedes Subsystem nach außen durch eine Fassadenklasse repräsentiert.
www.matthiasbook.de
[...]
To ensure an easy consolidation of the results and allow for later changes to the subsystems without touching any dependent classes, each subsystem is represented at the " outside " by one boundary class.
[...]
Jan Machacek gelingt mit seinem Performance-Video eine medienontologische Auflösung des „noli me tangere“ „Berühre mich“, sagt die Maschine und schaffe dein Ebenbild.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
With his performance video, Jan Machacek achieves a media-ontological solution to “noli me tangere” “touch me,” says the machine and create your counterpart.
[...]

Искать перевод "berührt" в других языках