немецко » французский
Вы видите похожие результаты ablatschen , ablöschen , ablassen , ablaufen , Gläschen и Bläschen

ab|latschen ГЛ. перех. разг. (abnutzen)

I . ab|löschen КУЛИН. ГЛ. перех.

II . ab|löschen КУЛИН. ГЛ. неперех.

I . ab|lassen неправ. ГЛ. перех.

2. ablassen (leeren):

II . ab|lassen неправ. ГЛ. неперех.

1. ablassen высок. (abgehen):

2. ablassen (in Ruhe lassen):

Bläschen <-s, -> [ˈblɛːsçən] СУЩ. ср.

Bläschen уменьш. von Blase 2, 3 МЕД.

bouton м.
aphte м.

Смотри также Blase

Blase <-, -n> [blaːzə] СУЩ. ж.

2. Blase МЕД.:

ampoule ж.
cloque ж.
sich дат. Blasen laufen

3. Blase (Luftblase):

bulle ж.

4. Blase (Sprechblase):

bulle ж.

5. Blase уничиж. разг. (Clique):

bande ж. разг.

Gläschen <-s, -> [ˈglɛːsçən] СУЩ. ср. уменьш. von Glas

1. Gläschen:

petit verre м.

Смотри также Glas

Glas <-es, Gläser> [glaːs] СУЩ. ср.

1. Glas (Trinkgefäß):

verre м.

2. Glas (Maßangabe):

4. Glas (Konservenglas):

bocal м.
pot м.

5. Glas (Brillenglas):

verre м.

6. Glas (Fernglas, Opernglas):

Выражения:

il/elle a un verre dans le nez разг.

I . ab|laufen ГЛ. неперех. неправ. +sein

1. ablaufen (abfließen):

2. ablaufen (sich leeren) Becken, Wanne:

3. ablaufen (ungültig werden) Pass, Visum:

4. ablaufen (verstreichen):

5. ablaufen (auslaufen) Vertrag:

7. ablaufen (sich abwickeln):

9. ablaufen (abtropfen):

10. ablaufen разг. (unbeeindruckt lassen):

rien ne réussit à la perturber разг.

II . ab|laufen ГЛ. перех. неправ.

1. ablaufen +haben (abnützen):

2. ablaufen +haben o sein (abgehen):

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina