немецко » французский

Hangen

mit Hangen und Bangen высок.
avec angoisse высок.

I . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] ГЛ. неперех.

2. hängen (herunterhängen) Zweige:

er stand mit hängenden Schultern da

4. hängen (angebunden sein, befestigt sein):

an etw дат. hängen
être attelé(e) à qc

5. hängen разг. (angeschlossen sein):

7. hängen (sich verbunden fühlen):

tenir à qn/qc

8. hängen (sich neigen):

9. hängen (festhängen):

10. hängen (haften):

an etw дат. hängen Blicke:

11. hängen разг. (sitzen, stehen):

être collé(e) devant la télé разг.
être pendu(e) au téléphonela fenêtre разг.

12. hängen (abhängig sein):

an etw дат. hängen

13. hängen (gehenkt werden):

Выражения:

mit Hängen und Würgen разг.
cahincaha (cahin-caha) устар. разг.

II . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] ГЛ. неперех. безл.

wo[ran] hängt es denn? разг.
mais à quoi ça tient ? разг.

I . hängen2 <hängte, gehängt> ГЛ. перех.

1. hängen (anbringen):

4. hängen (baumeln lassen):

etw in etw вин. hängen

5. hängen (anhängen, befestigen):

6. hängen (erhängen):

II . hängen2 ГЛ. возвр. гл.

1. hängen (sich festsetzen):

sich ans Telefon hängen разг.
se mettre au téléphone разг.

2. hängen (Verfolgung aufnehmen):

3. hängen (sich emotional binden):

4. hängen разг. (sich beugen):

5. hängen фам. (sich einmischen):

sich in etw вин. hängen
fourrer son nez dans qc сниж.

Примеры со словом hängenden

er stand mit hängenden Schultern da

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Zum einen wird so der Talhang des Haupttals zur Öffnung des hängenden Seitentals des abzweigenden kleineren Zweigs bezeichnet.
de.wikipedia.org
Die um den Hals des Musikers hängenden Xylophone werden entweder mit zwei Stöcken aus weichem Holz oder mit zwei Schlägeln mit Gummiköpfen gespielt.
de.wikipedia.org
So besitzen ausschließlich Kaninchenrassen mit hängenden Ohren eine angeborene Veranlagung zu Ohrabszessen und Mittel- bzw. Innenohrentzündungen, die meisten sind auch schwerhörig.
de.wikipedia.org
Zwei graue, zottelhaarige Weiber, halbnackt, mit „hängenden Hexenbrüsten und fingerlangen Zitzen“ zerfleischen und fressen über flackerndem Feuer ein kleines Kind.
de.wikipedia.org
Der Nachtclub enthielt einige Devotionalien aus dem Original wie den über der Tanzfläche hängenden Halbmond.
de.wikipedia.org
Durch die Verbindungen übereinander, wie sie etwa beim Häkeln erzeugt werden, entsteht ein Maschenstäbchen, die in Querrichtung ineinander hängenden Schleifen bilden eine Maschenreihe.
de.wikipedia.org
Die Hochblätter an der Achse sind röhrig, stehen annähernd zweizeilig (distich) und tragen je einen waagrechten oder eher hängenden Seitenzweig erster Ordnung.
de.wikipedia.org
Das Turminnere beherbergte die an langen Ketten hängenden Gewichte der mechanischen Bahnhofsuhr.
de.wikipedia.org
Durch die größere Dichtfläche zwischen Zylinder und Zylinderkopf ist die Gefahr von Dichtungsproblemen höher als bei Motoren mit hängenden Ventilen.
de.wikipedia.org
In hängenden Fruchtständen werden mehrsamige, rundliche und erst orange bis rötlich und zur Reife bräunliche oder rotbraun, ledrige, fleischige, feinwärzliche bis schorfige Steinfrüchte mit Narbenresten an der Spitze gebildet.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina