польско » немецкий

Переводы „zepak“ в словаре польско » немецкий (Перейти к немецко » польский)

rzepak <род. ‑u, мн. ‑i> [ʒepak] СУЩ. м. БОТАН.

zupak <род. ‑a, мн. ‑i> [zupak] СУЩ. м. уничиж. ВОЕН.

trzepak <род. ‑a, мн. ‑i> [tʃepak] СУЩ. м.

czerpak <род. ‑a, мн. ‑i> [tʃerpak] СУЩ. м.

trepak <род. ‑a, мн. отсут. > [trepak] СУЩ. м. МУЗ.

klepak <род. ‑a, мн. ‑i> [klepak] СУЩ. м.

1. klepak ТЕХН. (młot do klepania blachy):

2. klepak разг. (człowiek gadatliwy):

Plappermaul ср. уничиж. lub шутл. разг.
Plaudertasche ж. уничиж. lub шутл.
Labersack м. уничиж. разг.

tępak <род. ‑a, мн. ‑i> [tempak] СУЩ. м. уничиж. разг.

Trottel м. уничиж. разг.
Schwachkopf м. уничиж. разг.

szpak <род. ‑a, мн. ‑i> [ʃpak] СУЩ. м. ЗООЛ.

Star м.

wspak [fspak] НАРЕЧ. высок.

1. wspak (wstecz):

rzepa <род. ‑py, мн. ‑py> [ʒepa] СУЩ. ж. БОТАН.

szłapak <род. ‑a, мн. ‑i> [ʃwapak] СУЩ. м. (koń chodzący nieprawidłowym kłusem)

I . trzepać <‑pie; прош. вр. trzep; св. trzepnąć> [tʃepatɕ] ГЛ. перех.

1. trzepać только нсв. (usuwać kurz):

2. trzepać разг. (uderzyć):

jdn mit etw hauen [o. klopfen] разг.

3. trzepać шутл. (sprawdzać):

abklopfen разг.

II . trzepać <‑pie; прош. вр. trzep; св. trzepnąć> [tʃepatɕ] ГЛ. неперех.

1. trzepać (wykonywać zamaszyste ruchy):

trzepać [lub walić] kapucyna [lub konia] вульг.
sich дат. einen abwichsen [o. runterholen] вульг.

2. trzepać разг. (mówić szybko):

[he]runterleiern разг.
plappern разг.
irgendwas plappern разг.
plappern, egal worüber разг.

III . trzepać <‑pie; прош. вр. trzep; св. trzepnąć> [tʃepatɕ] ГЛ. возвр. гл. разг.

1. trzepać (uderzać się):

2. trzepać только нсв.:

przepał <род. ‑u, мн. ‑y> [pʃepaw] СУЩ. м. ТЕХН.

I . zepsuć <‑uje; прош. вр. ‑uj> [zepsutɕ] ГЛ. перех. св.

2. zepsuć перенос. (uczynić coś gorszym):

II . zepsuć <‑uje; прош. вр. ‑uj> [zepsutɕ] ГЛ. возвр. гл. св.

3. zepsuć перенос. (stać się gorszym):

stępak <род. ‑a, мн. ‑i> [stempak] СУЩ. м.

stępak ЗООЛ., ТЕХН.
Arbeitspferd ср.
stępak ЗООЛ., ТЕХН.
Zugpferd ср.
stępak ЗООЛ., ТЕХН.
Rückepferd ср.

kołpak <род. ‑a, мн. ‑i> [kowpak] СУЩ. м.

1. kołpak (nakrycie głowy):

Kalpak м.
Kolpak м.

2. kołpak АВТО.:

Radkappe ж.

3. kołpak ТЕХН.:

Haube ж.
Kappe ж.

drapak <род. ‑a, мн. ‑i> [drapak] СУЩ. м.

1. drapak разг. (stara, zdarta miotła):

alter Besen м.

2. drapak разг. (brzydkie drzewo iglaste):

3. drapak ТЕХН. (strug):

Zahnhobel м.

Выражения:

dać drapaka разг.
die Kurve kratzen разг.
dać drapaka разг.
sich вин. aus dem Staub machen перенос. разг.

dwupak <род. ‑u, мн. ‑i> [dvupak] СУЩ. м.

żebrak (-aczka) <род. ‑a, мн. ‑acy> [ʒebrak] СУЩ. м. (ж.)

szczepak СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski